Translation

notice_answered_video_call_by_you
English
You answered the call
21/210
Key English Russian State
notice_room_leave_by_you You left Вы вышли
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Вы отклонили приглашение
notice_room_kick_by_you You removed %@ Вы исключили %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Вы разбанили %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Вы забанили %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Вы отозвали приглашение %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Вы сменили свой аватар
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Вы установили своё отображаемое имя как %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Вы сменили своё отображаемое имя с %@ на %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Вы удалили своё отображаемое имя
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Вы сменили тему на "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Вы сменили имя комнаты на %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Вы сменили название на %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Вы начали звонок
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Вы начали видеозвонок
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Вы ответили на звонок
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Вы закончили звонок
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Вы отменили вызов
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Вы запросили VoIP конференцию
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Вы удалили название комнаты
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Вы удалили название
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Вы удалили эту тему
notice_event_redacted_by_you by you вами
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Вы обновили свой профиль %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Вы создали и настроили комнату.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Вы вошли.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Вы активировали сквозное шифрование.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Вы активировали сквозное шифрование (неопознанный алгоритм %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Вы отредактировали событие (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Вы сделали будущую историю комнаты видимой для всех.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Вы сделали будущую историю комнаты видимой для всех членов комнаты.
Key English Russian State
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. отправил(а) голосовое сообщение.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Трансляция геопозиции в реальном времени.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. поделились своим местоположением.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Имеются несохраненные изменения. Они будут потеряны.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Для звонков требуется доступ к микрофону, но %@ не имеет разрешения на его использование
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Голосовые сообщения требуют доступа к микрофону, но у %@ нет разрешения на его использование
more More Ещё
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Проверьте подключение к сети
network_offline_message You're offline, check your connection. Вы не в сети, проверьте ваше соединение.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Подключение к интернету отключено.
network_offline_title You're offline Вы не в сети
new_word New Новое
next Next Далее
no No Нет
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ответил(а) на вызов
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Вы ответили на звонок
notice_audio_attachment audio attachment прикрепленное аудио
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (аватар также изменился)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ изменил(а) свой аватар
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Вы сменили свой аватар
notice_conference_call_finished VoIP conference finished голосовая конференция завершилась
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ запросил(а) голосовую конференцию
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Вы запросили VoIP конференцию
notice_conference_call_started VoIP conference started голосовая конференция началась
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Сессия отправителя не отправила вам ключи для этого сообщения.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Не удалось расшифровать: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ отменил(а) этот вызов
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Вы отменили вызов
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ изменил(а) свое отображаемое имя с %@ на %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Вы сменили своё отображаемое имя с %@ на %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
call звонок Element iOS
conference call групповой звонок Element iOS
video call видеозвонок Element iOS
voice call звонок Element iOS

Source information

Key
notice_answered_video_call_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 2314