Translation

side_menu_coach_message
English
Swipe right or tap to see all rooms
60/350
Key English Ukrainian State
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Вийти з простору та %@ кімнат
leave_space_selection_title SELECT ROOMS ВИБРАТИ КІМНАТИ
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Вибрати всі кімнати
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Не вибирати кімнати
room_event_action_reaction_more %@ more Ще %@
space_avatar_view_accessibility_label avatar аватар
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Змінити аватар простору
user_avatar_view_accessibility_label avatar аватар
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Змінити аватар користувача
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Ліва панель
side_menu_action_invite_friends Invite friends Запросити друзів
side_menu_action_settings Settings Налаштування
side_menu_action_help Help Довідка
side_menu_action_feedback Feedback Відгук
side_menu_app_version Version %@ Версія %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Проведіть праворуч або торкніть, щоб переглянути всі кімнати
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Утримуйте, щоб записати, відпустіть, щоб надіслати
voice_message_remaining_recording_time %@s left Залишилося %@s
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Торкніться запису, щоб зупинити або прослухати
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Голосове повідомлення
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message Неможливо розпочати запис голосового повідомлення
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Ви не можете розпочати запис голосового повідомлення, оскільки зараз триває запис трансляції наживо. Будь ласка, завершіть трансляцію, щоб розпочати запис голосового повідомлення
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast Не вдалося розпочати нову голосову трансляцію
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Ви не маєте необхідних дозволів для початку голосової трансляції в цій кімнаті. Зверніться до адміністратора кімнати, щоб оновити ваші дозволи.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Хтось інший вже записує голосову трансляцію. Зачекайте, поки вона завершиться, щоб розпочати нову.
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Ви вже записуєте голосову трансляцію. Завершіть поточну трансляцію, щоб розпочати нову.
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. Неможливо відтворити цю голосову трансляцію.
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast Голосові трансляції
voice_broadcast_live Live Наживо
voice_broadcast_tile Voice broadcast Голосові трансляції
voice_broadcast_time_left %@ left Залишилося %@
Key English Ukrainian State
share Share Поділитися
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Увійдіть до основного застосунку, щоб поділитися вмістом
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Не вдалося надіслати. Перевірте налаштування шифрування для цієї кімнати в головному застосунку
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Надішліть в %@ у кращій якості, або нижче в низькій.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Відео буде надіслано у низькій якості
share_extension_send_now Send now Надіслати зараз
share_invite_link_action Share invite link Поширити запрошувальне посилання
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Раджу цю кімнату в %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Раджу цей простір в %@
show_details Show Details Показати подробиці
side_menu_action_feedback Feedback Відгук
side_menu_action_help Help Довідка
side_menu_action_invite_friends Invite friends Запросити друзів
side_menu_action_settings Settings Налаштування
side_menu_app_version Version %@ Версія %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Проведіть праворуч або торкніть, щоб переглянути всі кімнати
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Ліва панель
sign_out Sign out Вийти
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Точно вийти?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Вийти
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Точно вийти?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Почекаю
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Триває резервне копіювання ключів. Якщо вийти зараз, ви втратите доступ до своїх зашифрованих повідомлень.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Налаштувати резервне копіювання ключів
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Якщо вийти зараз, ви втратите свої зашифровані повідомлення
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Резервна копія
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Ви втратите доступ до своїх зашифрованих повідомлень, якщо не зробите резервну копію ключів перед виходом з системи.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Вийти

Loading…

User avatar nykula

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

Swipe right or tap to see all rooms
Проведіть праворуч або торкніть, щоб переглянути всі кімнати
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
public room загальнодоступна кімната Element iOS
room кімната Element iOS

Source information

Key
side_menu_coach_message
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 1704