Translation

room_unsent_messages_unknown_devices_notification
English
Message failed to send due to unknown sessions being present.
68/610
Key English Ukrainian State
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ і %@ друкують…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ та інші друкують…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Надіслати повідомлення (не зашифроване)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Надіслати відповідь (не зашифровану)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Неможливо відкрити посилання.
room_message_editing Editing Редагування
room_message_replying_to Replying to %@ У відповідь %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Вам не дозволено дописувати у цій кімнаті
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Надіслати зашифроване повідомлення…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Надіслати зашифровану відповідь…
room_message_short_placeholder Send a message… Надіслати повідомлення…
room_first_message_placeholder Send your first message… Надішліть своє перше повідомлення…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Надіслати відповідь…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Зв'язок з сервером втрачено.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Не вдалося надіслати повідомлення.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Не вдалося надіслати повідомлення через наявність невідомих сеансів.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Видалити не надіслані повідомлення
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ви впевнені, що хочете видалити не надіслані повідомлення у цій кімнаті?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Поточний груповий виклик. Приєднатися як %@ або %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Поточний груповий виклик. Приєднатися як %@ або %@. %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Закрити
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Для керування груповими викликами у цій кімнаті потрібен дозвіл
room_prompt_resend Resend all Надіслати всі
room_prompt_cancel cancel all скасувати всі
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Повторно надіслати не надіслані повідомлення
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Видалити не надіслані повідомлення
room_event_action_copy Copy Копіювати
room_event_action_quote Quote Цитувати
room_event_action_remove_poll Remove poll Вилучити опитування
room_event_action_end_poll End poll Завершити опитування
room_event_action_redact Remove Вилучити
Key English Ukrainian State
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Проведіть пальцем, щоб завершити виклик для всіх
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Пропоновані кімнати рекомендуються учасникам простору як варті приєднання.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Запропонувати кімнату
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Зробіть кімнату пропонованою для простору
room_thread_title Thread Гілка
room_title_invite_members Invite members Запросити учасників
room_title_members %@ members %@ учасників
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ активних учасників
room_title_new_room New room Нова кімната
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ активний учасник
room_title_one_member 1 member 1 учасник
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ і %@ друкують…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ви впевнені, що хочете видалити не надіслані повідомлення у цій кімнаті?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Видалити не надіслані повідомлення
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Не вдалося надіслати повідомлення.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Не вдалося надіслати повідомлення через наявність невідомих сеансів.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Після того, як запрошені користувачі приєднаються до %@, ви зможете спілкуватися з ними, а кімната буде захищена наскрізним шифруванням
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Очікування коли користувачі приєднаються до %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Наскрізне шифрування ще на етапі бета-тестування й може бути ненадійним.

Поки що не варто довіряти йому захист даних.

Пристрої ще не зможуть розшифрувати історію до того, як з них приєдналися до кімнати.

Зашифровані повідомлення не буде показано у клієнтах, які ще не використовують шифрування.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL URL-адреса вашого аватара
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Цей віджет додано:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Ваш псевдонім
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Віджет може надсилати дані до %@:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID кімнати
room_widget_permission_theme_permission Your theme Ваша тема
room_widget_permission_title Load Widget Завантажити віджет
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Ваш ID користувача
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Віджет може встановлювати куки та надсилати дані до %@:
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID ID віджету
save Save Зберегти

Loading…

User avatar ihor_ck

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

Message failed to send due to unknown sessions being present.
Не вдалося надіслати повідомлення через наявність невідомих сеансів.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
direct message особисте повідомлення Element iOS
failed to не вдалось Element iOS
message повідомлення Element iOS
send надсилати/надіслати Element iOS
session сеанс Element iOS
unknown невідомий Element iOS

Source information

Key
room_unsent_messages_unknown_devices_notification
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 436