Translation

// room display name
room_displayname_empty_room
English
Empty room
15/100
Key English Ukrainian State
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Неможливо показати повідомлення. Надішліть звіт про помилку
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім учасникам кімнати.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати від часу їхнього запрошення.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього запрошення.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати від часу їхнього приєднання.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього приєднання.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Не вдалося розшифрувати: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Сеанс відправника не надіслав нам ключі для цього повідомлення.
notice_sticker sticker наліпка
notice_in_reply_to In reply to У відповідь на
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Трансляція наживо
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ завершує голосову трансляцію.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Ви завершили голосову трансляцію.
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ і %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ і %@ інших
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (виходять)
settings Settings Налаштування
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Увімкнути сповіщення в застосунку
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Увімкнути push-сповіщення
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Введіть токен підтвердження для %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Кімната: '%@'
device_details_title Session information
Відомості про сеанс
device_details_name Public Name
Загальнодоступна назва
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Останні відвідини
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Назва сеансу
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Загальнодоступну назву сеансу бачать люди, з якими ви спілкуєтесь
Key English Ukrainian State
room_details_polls Poll history Історія опитувань
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members Порадити учасникам простору
room_details_promote_room_title Promote room Рекламувати кімнату
room_details_room_name Room Name Назва кімнати
room_details_room_name_for_dm Name Назва
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Бажаєте зберегти зміни?
room_details_search Search room Шукати кімнату
room_details_set_main_address Set as Main Address Установити основною адресою
room_details_settings Settings Налаштування
room_details_title Room Details Подробиці про кімнату
room_details_title_for_dm Details Подробиці
room_details_topic Topic Тема
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Не використовувати основною адресою
room_directory_no_public_room No public rooms available Загальнодоступних кімнат немає
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (виходять)
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ і %@ інших
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ і %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не існує
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Вам не дозволено дописувати у цій кімнаті
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Не вдалося завантажити стрічку
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. На цю мить неможливо приєднатися до порожньої кімнати.
room_error_join_failed_title Failed to join room Не вдалося приєднатися до кімнати
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Ви не маєте повноважень змінювати назву цієї кімнати
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Застосунок намагався завантажити певну точку стрічки у цій кімнаті, але не зміг її знайти
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Не вдалося завантажити позицію стрічки
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Ви не маєте повноважень змінювати тему цієї кімнати
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Причина блокування цього користувача
room_event_action_cancel_download Cancel Download Скасувати завантаження
room_event_action_cancel_send Cancel Send Скасувати надсилання

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
public room загальнодоступна кімната Element iOS
room кімната Element iOS

Source information

Key
room_displayname_empty_room
Source string comment
// room display name
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 2113