Translation

// Crypto
e2e_enabling_on_app_update
English
%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
0/1390
Key English Vietnamese State
no_voip_title Incoming call Cuộc gọi tới
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ đang gọi nhưng %@ chưa hỗ trợ gọi thoại.
Bạn có thể bỏ qua thông báo này và trả lời cuộc gọi từ thiết bị khác hoặc từ chối nó.
analytics_prompt_title Help improve %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings
analytics_prompt_not_now Not now
analytics_prompt_yes Yes, that's fine
analytics_prompt_stop Stop sharing
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Bạn cần phải đăng nhập lại để tạo các khoá mã hóa end-to-end cho thiết bị này và gửi khoá chung tới máy chủ nhà của bạn.
Đây là một lần duy nhất; xin lỗi vì sự bất tiện.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Sao lưu khóa mới
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Một bản sao khóa tin nhắn bảo mật mới được phát hiện.

Nếu đây không phải là bạn, đặt một Chuỗi Bảo mật mới trong Cài đặt.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Cài đặt
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Đó là tôi
bug_report_title Bug Report Báo cáo lỗi
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Bạn đã làm gì? Bạn mong đợi điều gì sẽ xảy ra? Điều gì thực sự xảy ra?
bug_crash_report_title Crash Report Báo cáo lỗi
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vui lòng mô tả những gì bạn đã làm trước khi bị lỗi:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Để chẩn đoán sự cố, nhật ký từ khách hàng này sẽ được gửi cùng với báo cáo lỗi này. Nếu bạn chỉ muốn gửi văn bản ở trên, vui lòng bỏ chọn:
bug_report_send_logs Send logs Gửi nhật kí
bug_report_send_screenshot Send screenshot Gửi ảnh chụp màn hình
bug_report_progress_zipping Collecting logs Thu thập nhật kí
bug_report_progress_uploading Uploading report Gửi báo cáo
bug_report_send Send Gửi
Key English Vietnamese State
directory_search_fail Failed to fetch data Không thể tìm nạp dữ liệu
directory_searching_title Searching directory… Đang tìm danh mục…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu kết quả được tìm thấy cho %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu kết quả được tìm thấy cho %2$@
directory_search_results_title Browse directory results Kết quả duyệt danh mục
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Tất cả phòng thuần Matrix
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Tất cả phòng trong máy chủ %@
directory_server_picker_title Select a directory Chọn một danh mục
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gõ một máy chủ nhà để liệt kê danh sách phòng
directory_title Directory Danh mục
discard Discard Huỷ bỏ
dismiss Dismiss Bỏ qua
done Done Hoàn thành
do_not_ask_again Do not ask again Đừng hỏi lại
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_export Export Xuất
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Quá trình này cho phép bạn xuất khẩu các khoá cho tin nhắn bạn đã nhận được trong các phòng được mã hoá tới một tập tin cục bộ. Sau đó, bạn sẽ có thể nhập tập tin vào máy khách Matrix khác trong tương lai, để khách hàng cũng có thể giải mã các thư này.
Tập tin được xuất sẽ cho phép bất kỳ ai có thể đọc nó để giải mã bất kỳ tin nhắn nào được mã hóa mà bạn có thể thấy, do đó bạn nên cẩn thận để giữ an toàn.
e2e_export_room_keys Export room keys Xuất các khoá của phòng
e2e_import Import Nhập
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Quá trình này cho phép bạn nhập các khoá mã hoá mà trước đây bạn đã xuất từ một máy khách Matrix khác. Sau đó, bạn sẽ có thể giải mã bất kỳ thư nào mà khách hàng khác có thể giải mã.
Tệp xuất được bảo vệ bằng cụm mật khẩu. Bạn nên nhập cụm từ mật khẩu ở đây, để giải mã tệp.
e2e_import_room_keys Import room keys Nhập khóa phòng
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Một bản sao khóa tin nhắn bảo mật mới được phát hiện.

Nếu đây không phải là bạn, đặt một Chuỗi Bảo mật mới trong Cài đặt.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Cài đặt
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Đó là tôi
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Sao lưu khóa mới
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Bạn cần phải đăng nhập lại để tạo các khoá mã hóa end-to-end cho thiết bị này và gửi khoá chung tới máy chủ nhà của bạn.
Đây là một lần duy nhất; xin lỗi vì sự bất tiện.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Xác nhận cụm mật khẩu
e2e_passphrase_create Create passphrase
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Cụm mật khẩu không được để trống

Loading…

User avatar loulsle

Translation changed

Element iOS / Element iOSVietnamese

%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot đã hỗ trợ mã hóa end-to-end nhưng bạn cần phải đăng nhập lại để kích hoạt.

Bạn có thể thực hiện ngay bây giờ hoặc sau đó từ cài đặt của ứng dụng.
6 years ago
%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot đã hỗ trợ mã hóa end-to-end nhưng bạn cần phải đăng nhập lại để kích hoạt.

Bạn có thể thực hiện ngay bây giờ hoặc sau đó từ cài đặt ứng dụng.
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "Riot đã hỗ trợ mã hóa end-to-end nhưng bạn cần phải đăng nhập lại để kích hoạt. Bạn có thể thực hiện ngay bây giờ hoặc sau đó từ cài đặt của ứng dụng.".

Fix string

Reset

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_enabling_on_app_update
Source string comment
// Crypto
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 1053