Translation

room_ongoing_conference_call
English
Ongoing conference call. Join as %@ or %@.
56/420
Key English Vietnamese State
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Gửi trả lời (không được mã hóa)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Không thể mở liên kết
room_message_editing Editing Chỉnh sửa
room_message_replying_to Replying to %@ Đang trả lời %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Bạn không có quyền đăng bài vào phòng này
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Gửi tin nhắn đã mã hoá…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Gửi trả lời đã mã hóa…
room_message_short_placeholder Send a message… Gửi tin nhắn…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Gửi trả lời…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Kết nối tới máy chủ thất bại.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Các tin nhắn gửi thất bại.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Các tin nhắn chưa được gửi tới các thiết bị không xác định hiện hành.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Xóa các tin nhắn chưa được gửi
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Bạn có chắc muốn xóa tất cả các tin nhắn chưa được gửi trong phòng này?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@. %@ nó.
room_ongoing_conference_call_close Close Đóng
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Bạn cần quyền để quản lí cuộc gọi hội nghị trong phòng này
room_prompt_resend Resend all Gửi lại tất cả
room_prompt_cancel cancel all huỷ tất cả
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Gửi lại các tin nhắn chưa được gửi
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Xoá các tin nhắn chưa được gửi
room_event_action_copy Copy Sao chép
room_event_action_quote Quote Trích dẫn
room_event_action_remove_poll Remove poll
room_event_action_end_poll End poll
room_event_action_redact Remove Xóa
room_event_action_more More Thêm
room_event_action_share Share Chia sẻ
room_event_action_forward Forward
Key English Vietnamese State
room_new_messages_notification %d new messages %d tin nhắn mới
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Gọi hội họp chưa được hỗ trợ trong các phòng đã mã hoá
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Bạn cần cấp quyền để mời bắt đầu cuộc gọi hội họp trong phòng này
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Bạn cần phải là một quản trị viên hoặc điều hành viên để bắt đầu cuộc gọi.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Cài đặt tài khoản
room_notifs_settings_all_messages All Messages Tất cả tin nhắn
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Hủy
room_notifs_settings_done_action Done Xong
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vui lòng lưu ý rằng các thông báo đề cập và từ khóa không có trong các phòng mã hóa trên di động.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Bạn có thể quản lý thông báo trong %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Chỉ đề cập và từ khóa
room_notifs_settings_none None Không
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Thông báo tôi để
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Kết nối tới máy chủ thất bại.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ đang gõ…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Đóng
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@. %@ nó.
room_open_dialpad Dial pad Bàn phím quay số
room_participants_action_ban Ban from this room Cấm từ phòng này
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Ẩn tất cả tin nhắn từ người dùng này
room_participants_action_invite Invite Mời
room_participants_action_leave Leave this room Rời khỏi phòng này
room_participants_action_mention Mention Đề cập đến
room_participants_action_remove Remove from this room Loại bỏ khỏi phòng này
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Công cụ quản trị
room_participants_action_section_devices Sessions Thiết bị
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Trò chuyện trực tiếp
room_participants_action_section_other Options Khác
room_participants_action_section_security Security An ninh

Loading…

Ongoing conference call. Join as %@ or %@.
Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_ongoing_conference_call
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 439