Translation

ignore
English
Ignore
6/100
Key English Vietnamese State
select_account Select an account Chọn một tài khoản
attach_media Attach Media from Library Đính kèm Media từ thư viện
capture_media Take Photo/Video Chụp ảnh/quay video
invite_user Invite matrix User Mời người dùng Matrix
reset_to_default Reset to default Thiết lập lại về mặc định
resend_message Resend the message Gửi lại tin nhắn
select_all Select All Chọn tất cả
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload Huỷ tải lên
cancel_download Cancel Download Huỷ tải xuống
show_details Show Details Xem chi tiết
answer_call Answer Call Trả lời cuộc gọi
reject_call Reject Call Từ chối cuộc gọi
end_call End Call Kết thúc cuộc gọi
resume_call Resume
ignore Ignore Bỏ qua
ignore_user Ignore User
unignore Unignore Huỷ bỏ qua
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (hình đại diện cũng đã được thay đổi)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ bị gỡ bỏ khỏi tên của phòng
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ bị gỡ bỏ khỏi chủ đề của phòng
notice_event_redacted <redacted%@> <sửa lại%@>
notice_event_redacted_by by %@ bởi %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [lí do: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ cập nhật hồ sơ của họ %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ đã tạo phòng
notice_room_created_for_dm %@ joined.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Quy tắc tham gia là: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only.
Key English Vietnamese State
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Ngắt kết nối
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Bạn vẫn đang chia sẻ dữ liệu cá nhân của bạn trên máy chủ xác thực %@.

Chúng tôi đề nghị bạn xóa các địa chỉ email và số điện thoại khỏi máy chủ xác thực trước khi ngắt kết nối.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Vẫn ngắt kết nối
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Ngắt kết nối máy chủ xác thực
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ không phải là máy chủ xác thực hợp lệ.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Bạn phải chấp nhận các điều khoản của %@ để thiết lập nó là máy chủ xác thực.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Máy chủ xác thực bạn vừa chọn không có điều khoản dịch vụ. Chỉ tiếp tục khi bạn tin tưởng chủ sở hữu của máy chủ này.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Máy chủ xác thực không có điều khoản dịch vụ
identity_server_settings_change Change Thay đổi
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Bạn đang dùng %@ để tìm kiếm và được tìm bởi những liên hệ bạn biết.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Ngắt kết nối
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Ngắt kết nối đến máy chủ xác thực của bạn sẽ có nghĩa là bạn không thể được tìm thấy bởi những người dùng khác và không thể mời những người khác bằng email hoặc điện thoại.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Bạn đang không dùng máy chủ xác thực. Để tìm và được tìm bởi những liên hệ đang có, hãy thêm một vào bên trên
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Nhập một máy chủ xác thực
identity_server_settings_title Identity server Máy chủ xác thực
ignore Ignore Bỏ qua
ignore_user Ignore User
image_picker_action_camera Take photo Chụp ảnh
image_picker_action_library Choose from library Chọn từ thư viện
incoming_video_call Incoming Video Call Cuộc gọi video tới
incoming_voice_call Incoming Voice Call Cuộc gọi thoại tới
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Tôi muốn trò chuyện với bạn với matrix. Vui lòng truy cập trang web http://matrix.org để biết thêm thông tin.
invite Invite Mời
invite_friends_action Invite friends to %@ Mời bạn bè vào %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Này, nói với tôi ở %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Mời người dùng Matrix
join Join Tham gia
joined Joined Đã tham gia
joining Joining
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 2054