Translation

notice_answered_video_call_by_you
English
You answered the call
0/210
Key English Vietnamese State
notice_room_leave_by_you You left
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation
notice_room_kick_by_you You removed %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@
notice_room_ban_by_you You banned %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call
notice_answered_video_call_by_you You answered the call
notice_ended_video_call_by_you You ended the call
notice_declined_video_call_by_you You declined the call
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic
notice_event_redacted_by_you by you
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members.
Key English Vietnamese State
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Có vài thay đổi chưa được lưu. Rời khỏi sẽ mất những thay đổi này.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Cuộc gọi thoại yêu cầu truy cập tới Microphone nhưng %@ chưa có quyền để sử dụng nó
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Nhiều hơn
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Kết nối mạng có vẻ không hoạt động.
network_offline_title You're offline
new_word New
next Next Kế tiếp
no No Không
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ đã trả lời cuộc gọi
notice_answered_video_call_by_you You answered the call
notice_audio_attachment audio attachment âm thanh đính kèm
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (hình đại diện cũng đã được thay đổi)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ đã thay đổi ảnh đại diện của họ
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Cuộc gọi hội nghị VoIP đã kết thúc
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ yêu cầu một hội nghị VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference
notice_conference_call_started VoIP conference started Cuộc gọi hội nghị VoIP đã bắt đầu
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Thiết bị gửi đi đã không gửi cho chúng ta các khoá giải mã tin nhắn.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Không thể giải mã: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call
notice_declined_video_call_by_you You declined the call
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ thay đổi tên hiển thị của họ từ %@ thành %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_answered_video_call_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 2314