Translation

notification_settings_room_rule_title
English
Room: '%@'
16/100
Key English Vietnamese State
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Không thể giải mã: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Thiết bị gửi đi đã không gửi cho chúng ta các khoá giải mã tin nhắn.
notice_sticker sticker
notice_in_reply_to In reply to
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
room_displayname_empty_room Empty room Phòng trống
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ và %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
settings Settings Cài đặt
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Bật thông báo bên trong ứng dụng
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Bật thông báo
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Nhập mã thông báo xác nhận cho %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Phòng chat: '%@'
device_details_title Session information
Thông tin thiết bị
device_details_name Public Name
Tên
device_details_identifier ID
ID Thiết bị
device_details_last_seen Last seen
Lần cuối nhìn thấy
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Tên thiết bị:
device_details_delete_prompt_title Authentication Xác thực
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Thao tác này yêu cầu xác thực bổ sung.
Để tiếp tục, vui lòng nhập mật khẩu của bạn.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Thông tin mã hoá end-to-end

room_event_encryption_info_event Event information
Thông tin sự kiện
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
ID Người dùng
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Khoá xác thực Curve25519
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Chìa khoá vân tay Claimed Ed25519
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
Thuật toán
Key English Vietnamese State
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Bật thông báo
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Tất cả thông báo hiện tại đang bị vô hiệu hoá cho tất cả thiết bị.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Cài đặt thông báo được lưu vào tài khoản người dùng của bạn và được chia sẻ giữa tất cả các máy khách có hỗ trợ chúng (bao gồm thông báo trên máy bàn).

Các quy tắc được áp dụng theo thứ tự; quy tắc đầu tiên khớp với định nghĩa của thông báo đến từ bên ngoài.
Vì vậy: Thông báo mỗi lần quan trọng hơn thông báo cho mỗi phòng điều mà quan trọng hơn thông báo mỗi người gửi.
Đối với nhiều quy tắc cùng loại, lựa chọn đầu tiên trong danh sách phù hợp sẽ được ưu tiên.
notification_settings_highlight Highlight Điểm nhấn
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Thông báo cho tôi khi tôi được mời vào một phòng mới
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Thông báo cho tôi với âm thành về các tin nhắn chỉ gửi cho tôi
notification_settings_never_notify Never notify Không bao giờ thông báo
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Thông báo cho tất cả tin nhắn/phòng
notification_settings_other_alerts Other Alerts Các thông báo khác
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Thông báo cho tôi khi mọi người tham gia hoặc rời các phòng
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Thông báo mỗi phòng
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Thông báo mỗi người gửi
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Các từ khớp với trường hợp vô nghĩa và có thể bao gồm ký tự đại diện *. Vì thế:
foo phù hợp với chuỗi foo bao quanh bởi từ phân cách chữ (ví dụ: chấm câu và khoảng trắng hoặc bắt đầu / kết thúc dòng).
foo * khớp với bất kỳ từ nào bắt đầu foo.
* foo * khớp bất kỳ từ nào trong đó bao gồm 3 chữ foo.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Thông báo mỗi từ
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Thông báo cho tôi khi tôi nhận cuộc gọi
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Phòng chat: '%@'
notification_settings_select_room Select a room Chọn một phòng
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @nguoidung:tenmien.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Chặn thông báo từ các bot
notification_settings_word_to_match word to match từ để so khớp
not_supported_yet Not supported yet Chưa hỗ trợ
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ đang gọi nhưng %@ chưa hỗ trợ gọi thoại.
Bạn có thể bỏ qua thông báo này và trả lời cuộc gọi từ thiết bị khác hoặc từ chối nó.
no_voip_title Incoming call Cuộc gọi tới
num_members_one %@ user %@ người dùng
num_members_other %@ users %@ người dùng
off Off Tắt
offline offline ngoại tuyến
ok OK OK
on On Bật
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_settings_room_rule_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 2121