Translation

bug_report_logs_description
English
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
138/1510
Key English Vietnamese State
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings
analytics_prompt_not_now Not now
analytics_prompt_yes Yes, that's fine
analytics_prompt_stop Stop sharing
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Bạn cần phải đăng nhập lại để tạo các khoá mã hóa end-to-end cho thiết bị này và gửi khoá chung tới máy chủ nhà của bạn.
Đây là một lần duy nhất; xin lỗi vì sự bất tiện.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Sao lưu khóa mới
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Một bản sao khóa tin nhắn bảo mật mới được phát hiện.

Nếu đây không phải là bạn, đặt một Chuỗi Bảo mật mới trong Cài đặt.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Cài đặt
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Đó là tôi
bug_report_title Bug Report Báo cáo lỗi
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Bạn đã làm gì? Bạn mong đợi điều gì sẽ xảy ra? Điều gì thực sự xảy ra?
bug_crash_report_title Crash Report Báo cáo lỗi
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vui lòng mô tả những gì bạn đã làm trước khi bị lỗi:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Để chẩn đoán sự cố, nhật ký từ khách hàng này sẽ được gửi cùng với báo cáo lỗi này. Nếu bạn chỉ muốn gửi văn bản ở trên, vui lòng bỏ chọn:
bug_report_send_logs Send logs Gửi nhật kí
bug_report_send_screenshot Send screenshot Gửi ảnh chụp màn hình
bug_report_progress_zipping Collecting logs Thu thập nhật kí
bug_report_progress_uploading Uploading report Gửi báo cáo
bug_report_send Send Gửi
bug_report_background_mode Continue in background Tiếp tục trong nền
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Không có máy chủ tích hợp được cấu hình
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Bạn cần quyền để quản lý các widget trong phòng này
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Bạn cần quyền để quản lí widgets trong phòng này
widget_creation_failure Widget creation has failed Tạo widget thất bại
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Bạn không có stickerpack nào được kích hoạt.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Thêm một số bây giờ?
widget_menu_refresh Refresh Làm mới
widget_menu_open_outside Open in browser Mở trong trình duyệt
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Thu hồi quyền truy cập cho tôi
Key English Vietnamese State
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Để mở, sử dụng %@ hoặc đăng nhập lại và bật lại %@
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Không thể mở ứng dụng
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Tắt %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Tắt %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Bật %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Bật %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Tiết kiệm thời gian của bạn
biometrics_setup_title_x Enable %@ Bật %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Việc xác thực là cần thiết để truy cập vào ứng dụng của bạn
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vui lòng mô tả những gì bạn đã làm trước khi bị lỗi:
bug_crash_report_title Crash Report Báo cáo lỗi
bug_report_background_mode Continue in background Tiếp tục trong nền
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Bạn đã làm gì? Bạn mong đợi điều gì sẽ xảy ra? Điều gì thực sự xảy ra?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Để chẩn đoán sự cố, nhật ký từ khách hàng này sẽ được gửi cùng với báo cáo lỗi này. Nếu bạn chỉ muốn gửi văn bản ở trên, vui lòng bỏ chọn:
bug_report_progress_uploading Uploading report Gửi báo cáo
bug_report_progress_zipping Collecting logs Thu thập nhật kí
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Ứng dụng đã bị lỗi lần trước. Bạn có muốn gửi báo cáo sự cố không?
bug_report_send Send Gửi
bug_report_send_logs Send logs Gửi nhật kí
bug_report_send_screenshot Send screenshot Gửi ảnh chụp màn hình
bug_report_title Bug Report Báo cáo lỗi
call_actions_unhold Resume Tiếp tục
call_already_displayed There is already a call in progress. Có một cuộc gọi đang được tiến hành.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 cuộc gọi đang hoạt động (%@) · %@ cuộc gọi bị tạm dừng
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 cuộc gọi đang hoạt động (%@) · 1 cuộc gọi đang tạm dừng
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ cuộc gọi bị tạm dừng
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Nhấn để quay lại cuộc gọi (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Nhấn để tham gia vào cuộc gọi nhóm (%@)

Loading…

In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
Để chẩn đoán sự cố, nhật ký từ khách hàng này sẽ được gửi cùng với báo cáo lỗi này. Nếu bạn chỉ muốn gửi văn bản ở trên, vui lòng bỏ chọn:
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_logs_description
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 1063