Translation

share_invite_link_space_text
English
Hey, join this space on %@
0/260
Key English Vietnamese State
home_context_menu_unmute Unmute
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Các phòng và danh bạ yêu thích
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Bạn có thể yêu thích một số cách - nhanh nhất là nhấn và giữ. Nhấn vào dấu sao và chúng sẽ xuất hiện tự động ở đây để giữ an toàn.
invite_friends_action Invite friends to %@ Mời bạn bè vào %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Này, nói với tôi ở %@: %@
share_invite_link_action Share invite link
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Thay đổi avatar phòng
room_intro_cell_add_participants_action Add people Thêm người
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Đây là khởi đầu của
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Chủ đề: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Thêm chủ đề
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. để mọi người biết phòng này là gì.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Đây là khởi đầu của tin nhắn trực tiếp của bạn với
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Chỉ có hai người trong cuộc trò chuyện này, không ai khác có thể tham gia.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Chỉ có bạn ở trong cuộc trò chuyện này, nếu bạn không mời ai khác tham gia.
room_invite_to_space_option_title To %@
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room
Key English Vietnamese State
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "Tự động" khớp chủ đề hệ thống của thiết bị của bạn
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Chọn một chủ đề
settings_unignore_user Show all messages from %@? Xem tất cả tin nhắn từ %@?
settings_user_interface USER INTERFACE GIAO DIỆN NGƯỜI DÙNG
settings_user_settings USER SETTINGS CÀI ĐẶT NGƯỜI DÙNG
settings_version Version %@ Phiên bản %@
settings_your_keywords Your Keywords Các từ khóa của bạn
share Share Chia sẻ
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Đăng nhập vào ứng dụng chính để chia sẻ nội dung
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Gửi thất bại. Kiểm tra cài đặt bảo mật phòng trong ứng dụng chính
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality
share_extension_send_now Send now
share_invite_link_action Share invite link
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@
show_details Show Details Xem chi tiết
side_menu_action_feedback Feedback Phản hồi
side_menu_action_help Help Trợ giúp
side_menu_action_invite_friends Invite friends Mời bạn bè
side_menu_action_settings Settings Cài đặt
side_menu_app_version Version %@ Phiên bản %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Bảng điều khiển trái
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Đăng xuất
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Bạn có chắc bạn muốn đăng xuất?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Tôi sẽ đợi
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Tôi không muốn các tin nhắn mã hóa của tôi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
share_invite_link_space_text
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 1572