Translation

// Directory // Directory
directory_title
English
Directory
8/100
Key English Vietnamese State
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Xác nhận
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Bạn có chắc muốn mời %@ vào nhóm này?
group_participants_filter_members Filter community members Lọc thành viên cộng đồng
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Tìm / mời bằng ID người dùng hoặc tên
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Lỗi mời
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID lạ. Nên là Matrix ID giống như '@localpart:domain'
group_participants_invited_section INVITED ĐÃ MỜI
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Lọc các phòng cộng đồng
read_receipts_list Read Receipts List Đọc danh sách người đã xem
receipt_status_read Read: Đọc:
media_picker_title Media library Thư viện phương tiện
media_picker_library Library Thư viện
media_picker_select Select Chọn
image_picker_action_camera Take photo Chụp ảnh
image_picker_action_library Choose from library Chọn từ thư viện
directory_title Directory Danh mục
directory_server_picker_title Select a directory Chọn một danh mục
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Tất cả phòng trong máy chủ %@
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Tất cả phòng thuần Matrix
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gõ một máy chủ nhà để liệt kê danh sách phòng
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu thành viên thay đổi
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget tạo bởi %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ widget gỡ bỏ bởi %@
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ VoIP hội họp tạo bởi %@
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ VoIP hội họp gỡ bỏ bởi %@
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Yêu cầu lại các khóa mã hóa
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. từ các thiết bị khác của bạn.
event_formatter_message_edited_mention (edited) (đã sửa)
event_formatter_call_connecting Connecting… Đang kết nối…
event_formatter_call_ringing Ringing… Đang đổ chuông…
Key English Vietnamese State
device_verification_verified_title Verified! Đã xác minh!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Chờ đối tác chấp nhận…
dialpad_title Dial pad Bàn phím số
directory_cell_description %tu rooms %tu phòng
directory_cell_title Browse directory Duyệt danh mục
directory_search_fail Failed to fetch data Không thể tìm nạp dữ liệu
directory_searching_title Searching directory… Đang tìm danh mục…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu kết quả được tìm thấy cho %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu kết quả được tìm thấy cho %2$@
directory_search_results_title Browse directory results Kết quả duyệt danh mục
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Tất cả phòng thuần Matrix
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Tất cả phòng trong máy chủ %@
directory_server_picker_title Select a directory Chọn một danh mục
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gõ một máy chủ nhà để liệt kê danh sách phòng
directory_title Directory Danh mục
discard Discard Huỷ bỏ
dismiss Dismiss Bỏ qua
done Done Hoàn thành
do_not_ask_again Do not ask again Đừng hỏi lại
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_export Export Xuất
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Quá trình này cho phép bạn xuất khẩu các khoá cho tin nhắn bạn đã nhận được trong các phòng được mã hoá tới một tập tin cục bộ. Sau đó, bạn sẽ có thể nhập tập tin vào máy khách Matrix khác trong tương lai, để khách hàng cũng có thể giải mã các thư này.
Tập tin được xuất sẽ cho phép bất kỳ ai có thể đọc nó để giải mã bất kỳ tin nhắn nào được mã hóa mà bạn có thể thấy, do đó bạn nên cẩn thận để giữ an toàn.
e2e_export_room_keys Export room keys Xuất các khoá của phòng
e2e_import Import Nhập
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Quá trình này cho phép bạn nhập các khoá mã hoá mà trước đây bạn đã xuất từ một máy khách Matrix khác. Sau đó, bạn sẽ có thể giải mã bất kỳ thư nào mà khách hàng khác có thể giải mã.
Tệp xuất được bảo vệ bằng cụm mật khẩu. Bạn nên nhập cụm từ mật khẩu ở đây, để giải mã tệp.
e2e_import_room_keys Import room keys Nhập khóa phòng
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Một bản sao khóa tin nhắn bảo mật mới được phát hiện.

Nếu đây không phải là bạn, đặt một Chuỗi Bảo mật mới trong Cài đặt.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Cài đặt
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Đó là tôi

Loading…

Directory
Danh mục
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_title
Source string comment
// Directory // Directory
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 969