The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_sliding_menu_settings
English
Settings
9/100
Key English Basque State
directory_search_results_title Browse directory Arakatu direktorioa
directory_search_rooms 1 room Gela bat
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s Gela %1$s aurkitu da %2$s bilatuz
directory_searching_title Searching directory… Direktorioa bilatzen…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Mezu guztiak (zaratatsua)
room_settings_all_messages All messages Mezu guztiak
room_settings_mention_only Mentions only Aipamenak bakarrik
room_settings_mute Mute Mututu
room_settings_favourite Favourite Gogokoa
room_settings_de_prioritize De-prioritize Jaitsi lehentasuna
room_settings_direct_chat Direct Chat Txat zuzena
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Atera elkarrizketatik
room_settings_forget Forget Ahaztu
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_sliding_menu_messages Messages Mezuak
room_sliding_menu_settings Settings Ezarpenak
room_sliding_menu_version Version Bertsioa
room_sliding_menu_version_x Version %s %s bertsioa
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright-a
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_add_email_address Add email address Gehitu e-mail helbidea
settings_phone_number Phone Telefonoa
settings_add_phone_number Add phone number Gehitu telefono zenbakia
settings_app_info_link_title Application info Aplikazioaren informazioa
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Erakutsi aplikazioaren informazioa sistemaren ezarpenetan.
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Berretsi zure pasahitza
Key English Basque State
room_settings_room_photo Room Photo Gelaren argazkia
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Nork irakurri dezake historiala?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Gelaren historiala irakurtzeko gaitasuna
room_settings_room_tag Room Tag Gelaren etiketa
room_settings_set_main_address Set as Main Address Ezarri helbide nagusi gisa
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Honela etiketatua:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Gogokoa
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Lehentasun baxua
room_settings_tag_pref_entry_none None Bat ere ez
room_settings_topic Topic Mintzagaia
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Kendu helbide nagusi ezarpena
rooms_header Rooms Gelak
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright-a
room_sliding_menu_messages Messages Mezuak
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
room_sliding_menu_settings Settings Ezarpenak
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
room_sliding_menu_version Version Bertsioa
room_sliding_menu_version_x Version %s %s bertsioa
room_sync_in_progress Syncing… Sinkronizatzen…
room_title_members 1 member Kide 1
room_title_one_member 1 member kide 1
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Gela hau aurreko elkarrizketa baten jarraipena da
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Elkarrizketak hemen darrai
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Egin klik hemen mezu zaharragoak ikusteko
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Gela hau ordeztu da eta ez dago jada aktibo
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s eta %2$s idazten ari dira…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Mezuak ez dira bidali saio ezezagunak daudelako. %1$s edo %2$s orain?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Bidali gabeko mezuak daude. %1$s edo %2$s orain?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

Settings
Ezarpenak
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_sliding_menu_settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 440