The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_new_password
English
New password
18/120
Key English Portuguese State
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager
settings_user_interface User interface Interface de utilizador
settings_interface_language Language Idioma da Interface
settings_select_language Choose language Escolha um idioma
account_email_validation_title Verification Pending Verificação pendente
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Verifique o seu e-mail e clique no link que contém. Uma vez feito isso, clique em continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Não foi possível verificar o seu endereço de e-mail. Verifique o seu e-mail e clique no link que ele contém. Uma vez feito isso, clique em continuar
account_email_already_used_error This email address is already in use. Este endereço de e-mail já está a ser utilizado
account_email_not_found_error This email address was not found. Erro ao enviar o e-mail: Este endereço de e-mail não foi encontrado
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número de telefone já está a ser utilizado
account_email_error An error occurred while verifying your email address.
settings_password Password
settings_change_password Change password Mudar a palavra-passe
settings_old_password Current password Palavra-passe antiga
settings_new_password New password Nova palavra-passe
settings_confirm_password Confirm new password Confirme a palavra-passe
settings_change_password_submit Update Password
settings_fail_to_update_password Failed to update password A atualização da palavra-passe falhou
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid
settings_password_updated Your password has been updated A sua palavra-passe foi atualizada
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrar todas as mensagens de %s? Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.
passwords_do_not_match Passwords do not match
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Tem certeza que quer remover este alvo de notificações?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Tem a certeza que quer remover o %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escolha um país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Escolha um país
settings_phone_number_label Phone number Número de telefone
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Número de telefone inválido para o país selecionado
settings_phone_number_verification Phone verification Verificação do número de telefone
Key English Portuguese State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quando eu sou convidado para uma sala
settings_keep_media Keep media Manter ficheiros multimédia
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Criar chamadas de conferência com o jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Enviar uma mensagem de voz (requer uma aplicação de terceiros para gravar mensagens de voz)
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Usar a tecla "Enter" do teclado para enviar a mensagem
settings_labs_native_camera Use native camera Usar a câmara nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Aumenta o desempenho ao carregar os membros das salas apenas na primeira visita
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Carregamento diferido dos membros das salas
settings_logged_in Logged in as Conectado como
settings_media Media
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Msgs em conversas de grupo
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Msgs em conversas diretas
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mensagens enviadas por bot
settings_new_password New password Nova palavra-passe
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configurar Notificações de ruido
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Configurações avançadas para notificações
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration
settings_notification_by_event Notification importance by event Importância de notificações por evento
settings_notification_privacy Notification privacy Privacidade das notificações
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • As notificações são enviadas pelo Google Cloud Messaging
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • As notificações <b>não mostrarão o conteúdo da mensagem</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • As notificações contêm apenas metadados
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background A aplicação precisa de permissão para executar em segundo plano
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage
settings_notification_privacy_normal Normal Normal
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • As notificações contêm <b>metadados e dados da mensagem</b>
settings_notification_privacy_reduced Reduced privacy Privacidade reduzida
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • O conteúdo das mensagens da notificação <b>obtém-se de forma segura directamente do servidor Matrix doméstico</b>
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

New password
nNova palavra-passe
5 years ago
New password
senha novanova palavra-passe
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_new_password
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 650