Translation

room_creation_appearance
English
Appearance
8/100
Key English Arabic State
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. تَحذير: بَيَانَاتُكَ الشَّخصِيَّة (بِمَا فِي ذَلِكَ مَفاتيحُ التَّعمِيَة) لَا تَزَالُ مُخَزَنَةً عَلَى هَذَا الجِّهاز.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. اِمحِيهَا إذَا اِنتَهَيتَ مِن اِستِخدَامِ هَذَا الجِّهاز، أو إذَا أردتَ تَسجيلَ الدُّخُولِ إلَى حِسَابٍ آخَر.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data مَحوُ كَافَّةِ البَيَانَات
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? هل أنت واثق؟
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. هَل أنتَ مُتأكِّدٌ أنَّكَ تُرِيدُ مَحوَ كَافَّةِ البَيَانَاتِ المُخَزَنَةِ حَاليًّا عَلَى هَذَا الجِهَاز؟ سَجِّل الدُّخُولَ مَرَةً أُخرَى لِلوصُولِ إلَى بَيَانَاتِ حِسَابِك وَرَسَائِلك.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out تَسجِيلُ الخُرُوج
social_login_list_title_continue Continue with الاِستِمرار مَع
social_login_list_title_sign_in Or أَو
social_login_list_title_sign_up Or أَو
social_login_button_title_continue Continue with %@ الاِستِمرار مَع %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ تَسجيلُ الدُّخُولِ بِوَسِطَةِ %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ الاِشتِراك بِوَاسِطَةِ %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? يَبدُو أنَّكَ تُحاوِلُ الاِتِصَالَ بِخَادِمٍ رَئيسٍ آخَر. هَل تُرِيدُ تَسجيلَ الخُرُوج؟
room_creation_title New Chat مُحادَثَة جَدِيدَة
room_creation_account Account الحِساب
room_creation_appearance Appearance المَظهَر
room_creation_appearance_name Name الاِسم
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) صُوَرةُ المُحادَثَة (اِختياري)
room_creation_privacy Privacy الخُصُوصِيَّة
room_creation_private_room This chat is private هَذِهِ المُحادَثَةُ خَاصَّة
room_creation_public_room This chat is public هَذِهِ المُحادَثَةُ عَامَّة
room_creation_make_public Make public اجَعلَها عَامَّة
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟ يُمكِنُ لَأيِّ شَخصٍ قِراءَةَ رَسائِلكِ وَالاِنضِمامِ إلَى المُحادَثَة.
room_creation_keep_private Keep private إبقَائَها خَاصَّة
room_creation_make_private Make private اجَعلَها خَاصَّة
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. يَجرِي إنشاء غُرفَة بِالفِعل. يُرجَى الاِنتِظار.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email مُعَرِّف المُستَخدِم، الاِسم أو البَريد الإلِكتُرونيّ
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. لَم يُضبَط خادِم هُويَّة لِذَلِكَ لَا يُمكِنُكَ إضافَة مُشَارِك بالبَريد الإلِكتُرونيّ.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. يَتَعَذَّرُ عَلينَا إنشَاء المُحادَثَة المُباشِرَة الخَّاصَةِ بِك. يُرجَى التَّحَقُقُ مِنَ المُستَخدِمِيَنَ اللَّذِينَ تُريدُ دَعوَتَهُم ثُمَّ المُحاوَلَةُ مَرةً أُخرَى.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time يمكنك دعوة بريد إلكتروني واحد فقط في كل مرة
Key English Arabic State
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded يجبر على تجاهل الجلسة الجماعية الصادرة حاليا في غرفة مشفرة
room_command_emote_description Displays action يعرض الإجراء
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command أمر غير صالح أو غير معالَج
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room يدعو المستخدم بالمعرف المعطى للانضمام إلى الغرفة الحالية
room_command_join_room_description Joins room with given address ينضم إلى الغرفة بالعنوان المعطى
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room يزيل المستخدم بالمعرف من هذه الغرفة
room_command_part_room_description Leave room مغادرة الغرفة
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id إلغاء صلاحيات المستخدم بالمعرف المعطى
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user تعريف مستوى الصلاحية للمستخدم
room_command_unban_user_description Unbans user with given id يلغي الحظر عن المستخدم بالمعرف المعطى
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room تَحتَاجُ إلَى إذنٍ لِإدَارَةِ مُكالَمَةِ اِجتِمَاعٍ فِي هَذِهِ الغُرفَة
room_creation_account Account الحِساب
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (مِثل. foo:example.org#)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (مِثل. %@foo#)
room_creation_alias_title Room alias: اِسمُ الغُرفَةِ البَديل:
room_creation_appearance Appearance المَظهَر
room_creation_appearance_name Name الاِسم
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) صُوَرةُ المُحادَثَة (اِختياري)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. يَتَعَذَّرُ عَلينَا إنشَاء المُحادَثَة المُباشِرَة الخَّاصَةِ بِك. يُرجَى التَّحَقُقُ مِنَ المُستَخدِمِيَنَ اللَّذِينَ تُريدُ دَعوَتَهُم ثُمَّ المُحاوَلَةُ مَرةً أُخرَى.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. لَم يُضبَط خادِم هُويَّة لِذَلِكَ لَا يُمكِنُكَ إضافَة مُشَارِك بالبَريد الإلِكتُرونيّ.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email مُعَرِّف المُستَخدِم، الاِسم أو البَريد الإلِكتُرونيّ
room_creation_keep_private Keep private إبقَائَها خَاصَّة
room_creation_make_private Make private اجَعلَها خَاصَّة
room_creation_make_public Make public اجَعلَها عَامَّة
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟ يُمكِنُ لَأيِّ شَخصٍ قِراءَةَ رَسائِلكِ وَالاِنضِمامِ إلَى المُحادَثَة.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (مِثل. مجموعة الغداء)
room_creation_name_title Room name: اِسمُ الغُرفَة:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time يمكنك دعوة بريد إلكتروني واحد فقط في كل مرة
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (مثلاً ‭(...@bob:homeserver1; @john:homeserver2

Loading…

User avatar zer0-x

New translation

Element iOS / Element iOSArabic

Appearance
المَظهَر
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
Appearance المَظهَر Element iOS

Source information

Key
room_creation_appearance
String age
3 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ar.lproj/Vector.strings, string 274