Translation

room_participants_online
English
Online
8/100
Key English Arabic State
room_participants_remove_prompt_title Confirmation تَأكيد
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ إزالَة %@ مِن هَذِهِ المُحادَثَة؟
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تٌريدُ إبطَالَ هَذِهِ الدَّعوَة؟
room_participants_invite_prompt_title Confirmation تَأكيد
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تٌريدُ دَعوةَ %@ إلَى هَذِهِ المُحادَثَة؟
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تريد دعوة %@ إلى %@؟
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? تعذر العثور على هذه الهوية على مُعَرِّف Matrix. هل أنت متأكد أنك تريد دعوة %@ إلى %@؟
room_participants_invite_anyway Invite anyway ادعُ بأي حال
room_participants_filter_room_members Filter room members تَصفِيَةُ أعضَاءِ الغُرفَة
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members تَصفِيَةُ الأعضَاء
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email البَحث / الدَّعوَةُ بِواسِطَةِ مُعَرِّف المُستَخدِم، الاِسم أو البَريدِ الإلِكتُرونيّ
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error خَطَأ في الدَّعوَة
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' مُعَرِّفٌ غَيرُ صَالِح. يَجِبُ أن يَكُون عُنوانُ بَريدٍ إلِكتُرونيِّ أو مُعَرِّفِ Matrix مِثل 'localpart:domain@'
room_participants_invited_section INVITED مَدعُوّ
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. لَم يُضبَط خادِم هُويَّة لِذَلِكَ لَا يُمكِنُكَ بَدأ مُحادَثَة مَعَ جِهَةِ اِتِّصالٍ بِاِستِخدَامِ بَريدٍ إلِكتُرونيّ.
room_participants_online Online مُتَّصِل
room_participants_offline Offline غَيرُ مُتَّصِل
room_participants_unknown Unknown غَير مَعرُوف
room_participants_idle Idle خَامِل
room_participants_now now الآن
room_participants_ago ago مُنذُ
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools أدَوَاتُ المُدير
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats المُحادَثَاتُ المُبَاشِرَة
room_participants_action_section_devices Sessions الجَلسَات
room_participants_action_section_other Options الخِيَارَات
room_participants_action_section_security Security الأمَان
room_participants_action_invite Invite دَعوَة
room_participants_action_leave Leave this room مُغادَرَةُ هَذِهِ الغُرفَة
room_participants_action_remove Remove from this room الإزالَةُ مِن هَذِهِ الغُرفَة
room_participants_action_ban Ban from this room الحَظْرُ مِن هَذِهِ الغُرفَة
room_participants_action_unban Unban رَفعُ الحَظْر
Key English Arabic State
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error خَطَأ في الدَّعوَة
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تٌريدُ دَعوةَ %@ إلَى هَذِهِ المُحادَثَة؟
room_participants_invite_prompt_title Confirmation تَأكيد
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تريد دعوة %@ إلى %@؟
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? تعذر العثور على هذه الهوية على مُعَرِّف Matrix. هل أنت متأكد أنك تريد دعوة %@ إلى %@؟
room_participants_leave_processing Leaving مغادرة
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ المُغادَرَةَ مِنَ الغُرفَة؟
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ المُغادَرَة؟
room_participants_leave_prompt_title Leave room مُغادَرَةُ الغُرفَة
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave المُغادَرَة
room_participants_leave_success Left room غادَر الغُرفَة
room_participants_multi_participants %d participants عَدَدُ %d مِنَ المُشَارِكُين
room_participants_now now الآن
room_participants_offline Offline غَيرُ مُتَّصِل
room_participants_one_participant 1 participant مُشَارِكٌ وَاحِد
room_participants_online Online مُتَّصِل
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ إزالَة %@ مِن هَذِهِ المُحادَثَة؟
room_participants_remove_prompt_title Confirmation تَأكيد
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تٌريدُ إبطَالَ هَذِهِ الدَّعوَة؟
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
الرَّسائِلُ فِي هَذِهِ الغُرفَة مُعمَاةٌ مِنَ النِّهايَةِ إلَى النِّهايَةِ.

يَتِمُ تَأمينُ رَسائِلَكَ بِأقفَال، فَقَط أنتَ وَالمُستَلِمُ مَن لَديهِم مِفتَاحَينِ فَريدَينِ لِفتحِهَا.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
الرَّسائِلُ هُنا مُعمَاةٌ مِنَ النِّهايَةِ إلَى النِّهايَةِ.

يَتِمُ تَأمينُ رَسائِلَكَ بِأقفَال، فَقَط أنتَ وَالمُستَلِمُ مَن لَديهِم مِفتَاحَينِ فَريدَينِ لِفتحِهَا.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. الرَّسائِلُ فِي هَذِهِ الغُرفَة لَيسَت مُعمَاةً مِنَ النِّهايَةِ إلَى النِّهايَةِ.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. الرَّسائِلُ هُنا لَيسَت مُعمَاةً مِنَ النِّهايَةِ إلَى النِّهايَةِ.
room_participants_security_loading Loading… التَّحمِيلُ جَارٍ…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. لَم يُضبَط خادِم هُويَّة لِذَلِكَ لَا يُمكِنُكَ بَدأ مُحادَثَة مَعَ جِهَةِ اِتِّصالٍ بِاِستِخدَامِ بَريدٍ إلِكتُرونيّ.
room_participants_title Participants المُشَارِكُون
room_participants_unknown Unknown غَير مَعرُوف
room_place_voice_call Voice call مُكالَمَة صَوتيَّة
room_please_select Please select a room يُرجَى تَحديدُ غُرفَة
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. هَذِه الغُرفَة هي اسْتِمْرار لمُحادَثة أُخرى.

Loading…

User avatar zer0-x

New translation

Element iOS / Element iOSArabic

Online
مُتَّصِل
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
Online مُتَّصِل Element iOS

Source information

Key
room_participants_online
String age
3 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ar.lproj/Vector.strings, string 374