Translation

// MARK: - Cross-signing // Banner
cross_signing_setup_banner_title
English
Set up encryption
22/170
Key English Bulgarian State
secrets_setup_recovery_passphrase_title Set a Security Phrase Настройка на защитна парола
secrets_setup_recovery_passphrase_information Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Въведете защитна парола, която знаете само вие, за защита на тайните върху сървъра.
secrets_setup_recovery_passphrase_additional_information Don't use your Matrix account password. Не използвайте паролата за профила си.
secrets_setup_recovery_passphrase_validate_action Done Готово
secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_information Enter your Security Phrase again to confirm it. Въведете защитната парола отново за да потвърдите.
secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_title Confirm Потвърди
secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_placeholder Confirm phrase Потвърдете паролата
secrets_setup_recovery_passphrase_summary_title Save your Security Phrase Запазете паролата си
secrets_setup_recovery_passphrase_summary_information Remember your Security Phrase. It can be used to unlock your encrypted messages & data. Запомнете паролата си. Може да се използва за да отключи шифрованите съобщения и данни.
secrets_reset_title Reset everything Нулиране на всичко
secrets_reset_information Only do this if you have no other device you can verify this device with. Правете това само ако нямате някое друго устройство, с което да потвърдите текущото.
secrets_reset_warning_title If you reset everything Ако нулирате всичко
secrets_reset_warning_message You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users. Ще започнете отначало, без история, без съобщения, без доверени устройства и потребители.
secrets_reset_reset_action Reset Нулирай
secrets_reset_authentication_message Enter your Matrix account password to confirm Въведете паролата за профила за да потвърдите
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption Настройка на шифроване
cross_signing_setup_banner_subtitle Verify your other devices easier Потвърждавайте другите си устройства по-лесно
major_update_title Riot is now %@ Riot вече е %@
major_update_information We're excited to announce we've changed name! Your app is up to date and you're signed in to your account. Развълнувани сме да съобщим, че се преименувахме! Приложението ви е обновено и сте вписани в профила си.
major_update_learn_more_action Learn more Научи повече
major_update_done_action Got it Разбрах
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. Добре дошли отново.
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. Добре дошли.
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security Създайте PIN код за сигурност
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN Потвърдете PIN кода
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN Потвърдете PIN кода за да го изключите
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN Потвърдете PIN кода за да го промените
pin_protection_enter_pin Enter your PIN Въведете PIN код
pin_protection_forgot_pin Forgot PIN Забравих PIN кода
pin_protection_reset_alert_title Reset PIN Нулирай PIN кода
pin_protection_reset_alert_message To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one За да нулирате PIN кода, ще трябва да влезете наново и да създадете нов
Key English Bulgarian State
create_room_section_footer_type_restricted Anyone in Space name can find and join.
create_room_section_header_address ADDRESS Адрес на стаята
create_room_section_header_encryption ENCRYPTION Шифроване
create_room_section_header_name NAME Име на стаята
create_room_section_header_topic TOPIC (OPTIONAL) Тема на стаята (незадължително)
create_room_section_header_type WHO CAN ACCESS Тип стая
create_room_show_in_directory Show in room directory Показвай в директорията със стаи
create_room_show_in_directory_footer This will help people find and join.
create_room_suggest_room Suggest to space members
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join.
create_room_title New Room Нова стая
create_room_type_private Private Room (invite only) Частна стая
create_room_type_public Public Room (anyone) Публична стая
create_room_type_restricted Space members
cross_signing_setup_banner_subtitle Verify your other devices easier Потвърждавайте другите си устройства по-лесно
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption Настройка на шифроване
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Внимание
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Действието е необратимо.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Деактивирането на акаунта Ви
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу

Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password За да продължите, моля въведете паролата си
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_validate_action Deactivate account Деактивирай акаунта
decline Decline Откажи
default default по подразбиране

Loading…

Set up encryption
Настройка на шифроване
3 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSBulgarian

New source string 3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cross_signing_setup_banner_title
Source string comment
// MARK: - Cross-signing // Banner
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 1469