Translation

room_participants_invite_prompt_title
English
Confirmation
12/120
Key English Bulgarian State
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server.
room_participants_title Participants Участници
room_participants_add_participant Add participant Добави участник
room_participants_one_participant 1 participant 1 участник
room_participants_multi_participants %d participants %d участници
room_participants_leave_prompt_title Leave room Напускане на стая
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Напускане
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Сигурни ли сте, че искате да напуснете стаята?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Сигурни ли сте, че искате да напуснете?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_success Left room
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Потвърждение
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Сигурни ли сте, че искате да премахнете %@ от този чат?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Сигурни ли сте, че искате да оттеглите тази покана?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Потвърждение
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %@ в този чат?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members Филтриране на членовете
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Филтрирай членовете
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Грешка при поканването
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Грешно формиранo ID. Трябва да бъде имейл адрес или Matrix ID, например '@localpart:domain'
room_participants_invited_section INVITED ПОКАНЕНИ
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да започнете чат с контакт посредством имейл адрес.
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_unknown Unknown Неизвестен
room_participants_idle Idle Неактивен
Key English Bulgarian State
room_participants_action_start_video_call Start video call Започни видео разговор
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Започни гласов разговор
room_participants_action_unban Unban Отблокирай
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Покажи всички съобщения от потребителя
room_participants_add_participant Add participant Добави участник
room_participants_ago ago по-рано
room_participants_filter_room_members Filter room members Филтриране на членовете
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Филтрирай членовете
room_participants_idle Idle Неактивен
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED ПОКАНЕНИ
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Грешно формиранo ID. Трябва да бъде имейл адрес или Matrix ID, например '@localpart:domain'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Грешка при поканването
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %@ в този чат?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Потвърждение
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Сигурни ли сте, че искате да напуснете стаята?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Сигурни ли сте, че искате да напуснете?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Напускане на стая
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Напускане
room_participants_leave_success Left room
room_participants_multi_participants %d participants %d участници
room_participants_now now сега
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_one_participant 1 participant 1 участник
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Сигурни ли сте, че искате да премахнете %@ от този чат?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Confirmation
Потвърждение
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 362