Translation

// MARK: Incoming // Mark: Incoming
device_verification_incoming_title
English
Incoming Verification Request
30/290
Key English Bulgarian State
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Ще загубите достъп до шифрованите съобщения, освен ако не направите резервно копие на ключовете преди да излезете.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Изход
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Резервно копие
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. В момента се прави резервно копие. Ако излезете сега, ще загубите достъп до шифрованите съобщения.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Не ми трябват шифрованите съобщения
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Ще почакам
key_verification_other_session_title Verify session Потвърждаване на сесия
key_verification_new_session_title Verify your new session Потвърждаване на новата ви сесия
key_verification_this_session_title Verify this session Потвърждаване на тази сесия
key_verification_user_title Verify them Потвърждение
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Сравнете уникалните емоджита, подсигурявайки, че се появяват в същата последователност.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Сравнете числата, подсигурявайки, че се появяват в същата последователност.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. Отсрещната страна отказа потвърждението.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Потвърждението беше отказано. Причина: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Неуспешно зареждане на информация за сесията.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Входяща заявка за потвърждение
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Потвърдете тази сесия за да я маркирате като доверена. Доверяването на сесии на партньори ви дава допълнително спокойствие когато използвате шифроване от-край-до-край.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Потвърждаването на сесията ще я маркира като доверена и ще маркира вашето като доверена при партньора.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Потвърждение чрез сравняване на кратък текст
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Изчакване на партньора да приеме…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Не се показва нищо? Засега не всички клиенти поддържат интерактивно потвърждение. Използвайте стария метод за потвърждение.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Започни потвърждение
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Потвърди по стария метод
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Нов вход. Вие ли бяхте?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Потвърдете входа достъпващ профила ви: %@
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Потвърди
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Започни потвърждение
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Използвайте тази сесия за да потвърдите новата, давайки й достъп до шифрованите съобщения.
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Изчакване…
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Потвърждение на тази сесия
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Други потребители може да не й се доверяват.
Key English Bulgarian State
device_verification_emoji_smiley Smiley Усмивка
device_verification_emoji_spanner Spanner Гаечен ключ
device_verification_emoji_strawberry Strawberry Ягода
device_verification_emoji_telephone Telephone Телефон
device_verification_emoji_thumbs up Thumbs up Палец нагоре
device_verification_emoji_train Train Влак
device_verification_emoji_tree Tree Дърво
device_verification_emoji_trophy Trophy Трофей
device_verification_emoji_trumpet Trumpet Тромпет
device_verification_emoji_turtle Turtle Костенурка
device_verification_emoji_umbrella Umbrella Чадър
device_verification_emoji_unicorn Unicorn Еднорог
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Неуспешно зареждане на информация за сесията.
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Потвърдете тази сесия за да я маркирате като доверена. Доверяването на сесии на партньори ви дава допълнително спокойствие когато използвате шифроване от-край-до-край.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Потвърждаването на сесията ще я маркира като доверена и ще маркира вашето като доверена при партньора.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Входяща заявка за потвърждение
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Сравнете уникалните емоджита, подсигурявайки, че се появяват в същата последователност.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Сравнете числата, подсигурявайки, че се появяват в същата последователност.
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Потвърдете входа достъпващ профила ви: %@
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Нов вход. Вие ли бяхте?
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Потвърди
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Използвайте тази сесия за да потвърдите новата, давайки й достъп до шифрованите съобщения.
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Започни потвърждение
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Изчакване…
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Това работи в %@ и в други Matrix клиенти поддържащи кръстосано-подписване.
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Потвърдете тази сесия от някоя от другите ви сесии, за че да й дадете достъп до шифрованите съобщения.

Използвайте най-новия %@ на другите си устройства:
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Потвърждение на вход
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?

Loading…

Incoming Verification Request
Входяща заявка за потвърждение
5 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSBulgarian

New source string 5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_verification_incoming_title
Source string comment
// MARK: Incoming // Mark: Incoming
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 1233