Translation

call_no_stun_server_error_message_1
English
Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
109/1140
Key English Bulgarian State
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
do_not_ask_again Do not ask again Не питай отново
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ няма разрешение да използва камерата. Моля, проверете настройките за сигурност
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Не е достъпна камера на вашето устройство
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ няма достъп до библиотеката със снимки. Моля, променете настройките на поверителността
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не съществува
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Входящо гласово повикване от %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Входящо видео повикване от %@
call_incoming_voice Incoming call… Входящо повикване…
call_incoming_video Incoming video call… Входящо видео повикване…
call_already_displayed There is already a call in progress. В момента тече разговор.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Неуспешно присъединяване към групов разговор.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Обаждането се провали поради грешно конфигуриран сървър
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Попитайте администратора на сървъра %@ да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Като алтернатива, също може да използвате публичния сървър %@, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Опитай с %@
call_actions_unhold Resume Възобнови
no_voip_title Incoming call Входящо повикване
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ Ви се обажда, но %@ все още не поддържа разговори.
Можете да пренебрегнете това известие и да отговорите на това позвъняване от друго устройство или да го откажете.
analytics_prompt_title Help improve %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings
Key English Bulgarian State
call_ended Call ended Разговорът приключи
call_holded You held the call Задържахте разговора
call_incoming_video Incoming video call… Входящо видео повикване…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Входящо видео повикване от %@
call_incoming_voice Incoming call… Входящо повикване…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Входящо гласово повикване от %@
call_invite_expired Call Invite Expired Поканата за разговор изтече
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Неуспешно присъединяване към групов разговор.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Използвай звук от устройството
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Смени аудио устройството
call_more_actions_dialpad Dial pad Панел за набиране
call_more_actions_hold Hold Задръж
call_more_actions_transfer Transfer Прехвърляне
call_more_actions_unhold Resume Възобнови
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Попитайте администратора на сървъра %@ да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Като алтернатива, също може да използвате публичния сървър %@, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Обаждането се провали поради грешно конфигуриран сървър
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Опитай с %@
call_remote_holded %@ held the call %@ задържа разговора
call_ringing Ringing… Звънене…
call_transfer_contacts_all All Всички
call_transfer_contacts_recent Recent Скорошни
call_transfer_dialpad Dial pad Панел за набиране
call_transfer_error_message Call transfer failed Прехвърлянето на разговора се провали
call_transfer_error_title Error Грешка
call_transfer_title Transfer Прехвърляне
call_transfer_to_user Transfer to %@ Прехвърли към %@
call_transfer_users Users Потребители
call_video_with_user Video call with %@ Видео разговор с %@

Loading…

Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Попитайте администратора на сървъра %@ да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.
4 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSBulgarian

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_no_stun_server_error_message_1
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 1034