Translation

// Incoming key verification request
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message
English
%@ wants to verify
31/180
Key English Bulgarian State
error_not_supported_on_mobile You can't do this from %@ mobile. Не може да правите това от %@ мобилен телефон.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Грешка
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Първо трябва да настройте кръстосано-подписване.
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Заявка за потвърждение
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Потвърждението беше изпратено
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Зареждане на данни…
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Изчакване…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Изтекло
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Отказахте
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ отказа
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Приехте
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Приеми
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Откажи
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Потвърдено
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Недоверен вход
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ иска да извърши потвърждение
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Потвърждение чрез сканиране
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Сканирайте този код за да потвърдите по сигурен начин един друг.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Сканирайте кода по-долу за да потвърдите:
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Потвърждение чрез сравняване на уникални емоджита.
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Сканирайте кода им
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Не можете да сканирате?
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Потвърждение чрез емоджи
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Другия потребител сканира ли успешно QR кода?
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Кодът беше валидиран!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. QR кодът беше валидиран успешно.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
Key English Bulgarian State
key_backup_setup_skip_alert_title Are you sure? Сигурни ли сте?
key_backup_setup_success_from_passphrase_done_action Done Готово
key_backup_setup_success_from_passphrase_info Your keys are being backed up.

Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.

Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
Прави се резервно копие на ключовете Ви.

Ключът за възстановяване е допълнителна застраховка - ако забравите паролата, може да използвате ключа за да възстановите достъпа до шифрованите съобщения.

Пазете ключа за възстановяване на много безопасно място, например в password manager програма (или сейф).
key_backup_setup_success_from_passphrase_save_recovery_key_action Save Security Key Запази ключа за възстановяване
key_backup_setup_success_from_recovery_key_info Your keys are being backed up.

Make a copy of this Security Key and keep it safe.
Прави се резервно копие на ключовете Ви.

Направете копие на ключът за възстановяване и го пазете на сигурно място.
key_backup_setup_success_from_recovery_key_made_copy_action I've made a copy Направих копие
key_backup_setup_success_from_recovery_key_make_copy_action Make a Copy Направи копие
key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title Security Key Ключ за възстановяване
key_backup_setup_success_from_secure_backup_info Your keys are being backed up.
key_backup_setup_success_title Success! Успешно!
key_backup_setup_title Key Backup Резервно копие на ключовете
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe.
key_verification_alert_title You have unverified sessions
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Първо трябва да настройте кръстосано-подписване.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Грешка
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ иска да извърши потвърждение
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ако не съвпадат, сигурността на комуникацията ви може да е компрометирана.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Идентификатор на сесия
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Потвърдете, чрез сравнение на следното в Настройки в другата ви сесия:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Ключ на сесия
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Име на сесия
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Ръчно потвърждение чрез текстово съобщение
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Потвърди
key_verification_new_session_title Verify your new session Потвърждаване на новата ви сесия
key_verification_other_session_title Verify session Потвърждаване на сесия
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Показва ли се същия щит на другото устройство?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Почти приключихте!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? Показва ли се същия щит при %@?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Изчакване на другото устройство…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Почти приключихте! Изчакване на потвърждение…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS (Push) %@ иска да извърши потвърждение

Loading…

%@ wants to verify
%@ иска да извърши потвърждение
3 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSBulgarian

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message
Source string comment
// Incoming key verification request
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 1377