Translation

ignore
English
Ignore
9/100
Key English Welsh State
select_account Select an account Dewis cyfrif
attach_media Attach Media from Library Ategu Cyfryngau o'r Llyfrgell
capture_media Take Photo/Video Tynnu Llun/Fideo
invite_user Invite matrix User Gwahodd Defnyddiwr Matrix
reset_to_default Reset to default Ailosod i'r diofyn
resend_message Resend the message Ail-anfon y neges
select_all Select All Dewis y cyfan
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload Canslo Uwchlwytho
cancel_download Cancel Download Canslo Lawrlwytho
show_details Show Details Dangos Manylion
answer_call Answer Call Ateb Galwad
reject_call Reject Call Gwrthod Galwad
end_call End Call Gorffen Galwad
resume_call Resume
ignore Ignore Anwybyddu
ignore_user Ignore User
unignore Unignore Dad-anwybyddu
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (newidiwyd rhithffurf hefyd)
notice_room_name_removed %@ removed the room name Tynnodd %@ enw'r ystafell
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name
notice_room_topic_removed %@ removed the topic Fe wnaeth %@ ddileu'r pwnc
notice_event_redacted <redacted%@> <golygwyd%@>
notice_event_redacted_by by %@ gan %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [rheswm: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ Diweddarodd %@ eu proffil %@
notice_room_created %@ created and configured the room. Creodd %@ yr ystafell
notice_room_created_for_dm %@ joined.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Y rheol ymuno yw: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only.
Key English Welsh State
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Datgysylltu
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Rydych chi'n dal i rannu'ch data personol ar y gweinydd adnabod %@.

Rydym yn argymell eich bod yn tynnu eich cyfeiriadau e-bost a'ch rhifau ffôn o'r gweinydd adnabod cyn datgysylltu.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Datgysylltu beth bynnag
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Datgysylltu gweinydd adnabod
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. Nid yw %@ yn weinydd adnabod dilys.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Rhaid i chi dderbyn telerau %@ i'w osod fel gweinydd adnabod.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Nid oes gan y gweinydd adnabod rydych wedi'i ddewis unrhyw delerau gwasanaeth. Peidiwch â pharhau oni bai eich bod yn ymddiried yn berchennog y gweinydd.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Nid oes gan y gweinydd adnabod unrhyw delerau gwasanaethau
identity_server_settings_change Change Newid
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Ar hyn o bryd rydych chi'n defnyddio %@ i ddarganfod a bod yn ddarganfyddadwy gan gysylltiadau presennol rydych chi'n eu hadnabod.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Datgysylltu
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Bydd datgysylltu o'ch gweinydd adnabod yn golygu na fyddwch yn ddarganfyddadwy i ddefnyddwyr eraill a
gallu gwahodd eraill trwy e-bost neu ffôn.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Ar hyn o bryd nid ydych yn defnyddio gweinydd adnabod. I ddarganfod a bod yn ddarganfyddadwy gan gysylltiadau presennol, ychwanegwch un uchod.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Rhowch gweinydd adnabod
identity_server_settings_title Identity server Gweinydd Adnabod
ignore Ignore Anwybyddu
ignore_user Ignore User
image_picker_action_camera Take photo Tynnu llun
image_picker_action_library Choose from library Dewis o'r llyfrgell
incoming_video_call Incoming Video Call Galwad Fideo sy'n dod i mewn
incoming_voice_call Incoming Voice Call Galwad Llais sy'n dod i mewn
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Hoffwn sgwrsio â chi gyda Matrix. Os gwelwch yn dda, ewch i'r wefan https://matrix.org i gael mwy o wybodaeth.
invite Invite Gwahodd
invite_friends_action Invite friends to %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Gwahodd Defnyddiwr Matrix
join Join Ymuno
joined Joined
joining Joining
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2054