Translation

bug_report_background_mode
English
Continue in background
25/220
Key English German State
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Du musst dich erneut anmelden um Ende-zu-Ende Schlüssel für diese Sitzung zu erstellen und zum Server zu senden.
Dies ist nur einmal notwendig.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Neue Schlüsselsicherung
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Eine neues Schlüsselbackup wurde erkannt.

Wenn dies nicht der Fall war, lege in den Einstellungen eine neue Sicherungsphrase fest.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Einstellungen
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Das war ich
bug_report_title Bug Report Fehlermeldung
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschreibe den Fehler. Was hast du gemacht? Was hast du erwartet? Was ist tatsächlich passiert?
bug_crash_report_title Crash Report Absturzmeldung
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Bitte beschreibe was du vor dem Absturz gemacht hast:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Um Probleme analysieren zu können, werden Protokolldateien dieser Anwendung mit dem Fehlerbericht gesendet. Wenn du nur den Text oben senden willst, bitte abwählen:
bug_report_send_logs Send logs Sende Protokolldateien
bug_report_send_screenshot Send screenshot Sende Bildschirmfoto
bug_report_progress_zipping Collecting logs Sammele Protokolle
bug_report_progress_uploading Uploading report Bericht hochladen
bug_report_send Send Senden
bug_report_background_mode Continue in background Im Hintergrund fortfahren
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Kein Integrations-Server konfiguriert
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Verbindung zum Integrations-Server fehlgeschlagen
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Du brauchst die Berechtigung um Widgets in diesem Raum zu verwalten
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget-Erstellung fehlgeschlagen
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Du hast aktuell keine Aufkleberpakete aktiviert.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Welche hinzufügen?
widget_menu_refresh Refresh Aktualisierung
widget_menu_open_outside Open in browser Im Browser öffnen
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Zugriff für mich widerrufen
widget_menu_remove Remove for everyone Für alle entfernen
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Du musst Benutzer einladen dürfen, um dies zu tun.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Erstellen des Widgets nicht möglich.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Übertragung der Anfrage fehlgeschlagen.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Dieser Raum wurde nicht erkannt.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Berechtigungslevel muss eine positive Zahl sein.
Key English German State
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Erneut anmelden
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Erneut probieren
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Zum Entsperren nutze %@ oder melde dich erneut an und reaktiviere %@
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Entsperren der App nicht möglich
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ %@ deaktivieren
biometrics_desetup_title_x Disable %@ %@ deaktivieren
biometrics_mode_face_id Face ID Face-ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch-ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ %@ aktivieren
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ %@ aktivieren
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Spare Zeit
biometrics_setup_title_x Enable %@ %@ aktivieren
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Authentifizierung wird benötigt, um deine App zu öffnen
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Bitte beschreibe was du vor dem Absturz gemacht hast:
bug_crash_report_title Crash Report Absturzmeldung
bug_report_background_mode Continue in background Im Hintergrund fortfahren
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschreibe den Fehler. Was hast du gemacht? Was hast du erwartet? Was ist tatsächlich passiert?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Um Probleme analysieren zu können, werden Protokolldateien dieser Anwendung mit dem Fehlerbericht gesendet. Wenn du nur den Text oben senden willst, bitte abwählen:
bug_report_progress_uploading Uploading report Bericht hochladen
bug_report_progress_zipping Collecting logs Sammele Protokolle
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Die Applikation ist letztes Mal abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht senden?
bug_report_send Send Senden
bug_report_send_logs Send logs Sende Protokolldateien
bug_report_send_screenshot Send screenshot Sende Bildschirmfoto
bug_report_title Bug Report Fehlermeldung
call_actions_unhold Resume Fortsetzen
call_already_displayed There is already a call in progress. Es existiert bereits ein Gespräch.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 aktiver Anruf (%@) · %@ pausierte Anrufe
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 aktiver Anruf (%@) · 1 unterbrochener Anruf
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ pausierte Anrufe

Loading…

User avatar a2sc

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Continue in background
Im Hintergrund fortfahren
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_background_mode
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1069