Translation

widget_integration_missing_user_id
English
Missing user_id in request.
29/270
Key English German State
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget-Erstellung fehlgeschlagen
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Du hast aktuell keine Aufkleberpakete aktiviert.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Welche hinzufügen?
widget_menu_refresh Refresh Aktualisierung
widget_menu_open_outside Open in browser Im Browser öffnen
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Zugriff für mich widerrufen
widget_menu_remove Remove for everyone Für alle entfernen
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Du musst Benutzer einladen dürfen, um dies zu tun.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Erstellen des Widgets nicht möglich.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Übertragung der Anfrage fehlgeschlagen.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Dieser Raum wurde nicht erkannt.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Berechtigungslevel muss eine positive Zahl sein.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Du bist nicht in diesem Raum.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Du bist nicht berechtigt, dies in diesem Raum zu tun.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id fehlt in der Anfrage.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id fehlt in der Anfrage.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Raum %@ ist nicht sichtbar.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings Du musst den Integrationsmanager in den Einstellungen aktivieren
widget_picker_title Integrations Integrationen
widget_picker_manage_integrations Manage integrations… Integrationen verwalten …
room_widget_permission_title Load Widget Widget laden
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Dieses Widget wurde hinzugefügt von:
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Bei Benutzung werden vermutlich Cookies gesetzt und Daten geteilt mit %@:
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Bei Benutzung werden vermutlich Daten geteilt mit %@:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Dein Anzeigename
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Deine Avatar-URL
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Deine Benutzer-ID
room_widget_permission_theme_permission Your theme Dein Thema
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID Widget-ID
room_widget_permission_room_id_permission Room ID Raum-ID
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Melde dich in der Hauptanwendung an um Inhalte zu teilen
Key English German State
voice_broadcast_time_left %@ left %@ übrig
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast Sprachübertragung kann nicht gestartet werden
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. Du kannst keinen Anruf beginnen, da du im Moment eine Sprachübertragung aufzeichnest. Bitte beende deine Sprachübertragung, um ein Gespräch zu beginnen.
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call Kann keinen Anruf beginnen
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kannst keine Sprachnachricht beginnen, da du im Moment eine Echtzeitübertragung aufzeichnest. Bitte beende deine Sprachübertragung, um ein Gespräch zu beginnen
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message Kann Sprachnachricht nicht beginnen
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Sprachnachricht
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Halten zum Aufnehmen, Loslassen zum Senden
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@s übrig
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Klicke, um die Aufnahme zu starten oder stoppen
warning Warning Warnung
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget-Erstellung fehlgeschlagen
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Übertragung der Anfrage fehlgeschlagen.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings Du musst den Integrationsmanager in den Einstellungen aktivieren
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id fehlt in der Anfrage.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id fehlt in der Anfrage.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Du bist nicht in diesem Raum.
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Du musst Benutzer einladen dürfen, um dies zu tun.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Du bist nicht berechtigt, dies in diesem Raum zu tun.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Berechtigungslevel muss eine positive Zahl sein.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Dieser Raum wurde nicht erkannt.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Raum %@ ist nicht sichtbar.
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Verbindung zum Integrations-Server fehlgeschlagen
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Erstellen des Widgets nicht möglich.
widget_menu_open_outside Open in browser Im Browser öffnen
widget_menu_refresh Refresh Aktualisierung
widget_menu_remove Remove for everyone Für alle entfernen
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Zugriff für mich widerrufen
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Kein Integrations-Server konfiguriert
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Du brauchst die Berechtigung um Widgets in diesem Raum zu verwalten

Loading…

User avatar svenfl

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Missing user_id in request.
user_id fehlt in der Anfrage.
5 years ago
User avatar svenfl

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Missing user_id in request.
user_id fehlt in der Anfrage.
5 years ago
User avatar krombel

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Missing user_id in request.
user_id fehlt in der Anfrage.
6 years ago
User avatar krombel

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Missing user_id in request.
user_id fehlt in der Anfrage.
6 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSGerman

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_missing_user_id
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1088