Translation

settings_presence_offline_mode_description
English
If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application.
130/910
Key English German State
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email E-Mail verwalten
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Verwalte die Einstellungen für diese E-Mail-Adresse, die andere Benutzer verwenden können, um dich zu entdecken und dich in Räume einzuladen. Hinzufügen oder Entfernen von E-Mail-Adressen in Konten.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Telefonnummer verwalten
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Verwalte die Einstellungen für diese Telefonnummer, die andere Benutzer verwenden können, um dich zu entdecken und dich in Räume einzuladen. Hinzufügen oder Entfernen von Telefonnummern in Konten.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Teilen
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Widerrufen
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation E-Mail-Überprüfung abbrechen
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Gib den SMS-Aktivierungscode ein
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Mithilfe des oben festgelegten Identitätsservers kannst du vorhandene Kontakte finden und dich für diese sichtbar machen.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Kein Identitätsserver konfiguriert
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Du nutzt momentan keinen Identitätsserver. Um von bestehenden Kontakten gefunden zu werden und diese zu finden, füge oben einen hinzu.
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Öffentliche Räume mit anstößigen Inhalte anzeigen
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Nachrichtenblasen
settings_presence Presence Präsenz
settings_presence_offline_mode Offline Mode Offline-Modus
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Wenn diese Option aktiviert ist, wirst Du anderen Nutzer:innen immer als offline angezeigt, auch wenn Du die Anwendung verwendest.
security_settings_title Security Sicherheit
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MEINE SITZUNGEN
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Lade Sitzungen…
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Wenn du dich nicht angemeldet hast, ändere das Passwort deines Matrix-Kontos und setze die Sichere Sicherheitskopie zurück.
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP SICHERE SICHERHEITSKOPIE
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Sichere die Schlüssel, um Datenverlust zu verhindern. Sie werden mit einem Sicherungsschlüssel gesichert.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Überprüfen…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Diese Sitzung sichert deine Schlüssel.
security_settings_secure_backup_setup Set up Einrichten
security_settings_secure_backup_reset Reset Zurücksetzen
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Von Sicherung wiederherstellen
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Lösche Sicherung
security_settings_backup MESSAGE BACKUP NACHRICHTENSICHERUNG
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING QUERSIGNIERUNG
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. Quersignierung ist bisher nicht konfiguriert.
Key English German State
settings_night_mode Night Mode Nachtmodus
settings_notifications NOTIFICATIONS BENACHRICHTIGUNGEN
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Öffne die Systemeinstellungen um Benachrichtigungen zu aktivieren.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Benachrichtigungen deaktiviert
settings_notify_me_for Notify me for Benachrichtige mich bei
settings_old_password Old password Altes Passwort
settings_olm_version Olm Version %@ Olm-Version %@
settings_other Other Weiteres
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Das Passwort deines Matrix-Kontos wurde aktualisiert
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTE AM HANDY
settings_phone_number Phone Telefon
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Pinnen von Räumen mit verpassten Benachrichtigungen
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Pinnen von Räumen mit ungelesenen Nachrichten
settings_presence Presence Präsenz
settings_presence_offline_mode Offline Mode Offline-Modus
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Wenn diese Option aktiviert ist, wirst Du anderen Nutzer:innen immer als offline angezeigt, auch wenn Du die Anwendung verwendest.
settings_privacy_policy Privacy Policy Datenschutzerklärung
settings_profile_picture Profile Picture Profilbild
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ein Fehler ist während der Aktualisierung deiner Benachrichtigungseinstellungen aufgetreten. Bitte versuche die Option erneut umzuschalten.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Bist du sicher, dass du die E-Mail-Adresse %@ entfernen möchtest?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Bist du sicher, dass du die Telefon-Nummer %@ entfernen möchtest?
settings_remove_prompt_title Confirmation Bestätigung
settings_report_bug Report bug Fehler melden
settings_room_invitations Room invitations Einladungen
settings_room_upgrades Room upgrades Raumupgrades
settings_security SECURITY SICHERHEIT
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS FOTOS UND VIDEOS VERSENDEN
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Entschlüsselten Inhalt anzeigen
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Öffentliche Räume mit anstößigen Inhalte anzeigen
settings_show_url_previews Show website preview Website-Vorschau anzeigen

Loading…

User avatar jalemann

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application.
Wenn diese Option aktiviert ist, wirst Du anderen Nutzer:innen immer als offline angezeigt, auch wenn Du die Anwendung verwendest.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
User Benutzer Element iOS
user name Benutzername Element iOS

Source information

Key
settings_presence_offline_mode_description
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 764