Translation

network_offline_message
English
You're offline, check your connection.
52/380
Key English German State
event_formatter_group_call Group call Gruppenanruf
event_formatter_group_call_join Join Beitreten
event_formatter_group_call_leave Leave Verlassen
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ in %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Nachricht gelöscht
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Du hast das Widget hinzugefügt: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Du hast das Widget entfernt: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Du hast eine VoIP-Konferenz hinzugefügt
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Du hast eine VoIP-Konferenz entfernt
or or oder
you You Du
today Today Heute
yesterday Yesterday Gestern
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Keine Verbindung zum Internet.
network_offline_title You're offline Du bist offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Du bist offline, überprüfe deine Internetverbindung.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Konnte keine Verbindung zum Heimserver herstellen.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Öffentliche Räume (at %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Die Applikation ist letztes Mal abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht senden?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Du scheinst das Gerät frustriert zu schütteln. Möchtest du einen Fehlerbericht senden?
do_not_ask_again Do not ask again Nicht erneut nachfragen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung die Kamera zu nutzen, bitte berechtigen
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Die Kamera ist auf deinem Gerät nicht verfügbar
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung zum Zugriff auf die Fotobibliothek. Bitte ändere die Datenschutzeinstellungen
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ existiert nicht
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Eingehender Sprachanruf von %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Eingehender Videoanruf von %@
call_incoming_voice Incoming call… Eingehender Anruf…
call_incoming_video Incoming video call… Eingehender Videoanruf…
call_already_displayed There is already a call in progress. Es existiert bereits ein Gespräch.
Key English German State
mention Mention Erwähnung
message_from_a_thread From a thread Aus einem Thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Als Antwort auf
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. sandte eine Datei.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sandte eine Audiodatei.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sandte ein Bild.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sandte ein Video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. hat eine Sprachnachricht gesendet.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Echtzeit-Standort.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. hat den eigenen Standort geteilt.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Es gibt nicht gespeicherte Änderungen. Verlassen wird diese verwerfen.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Anrufe benötigen Zugriff auf das Mikrofon, aber %@ hat keine Berechtigung
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it %@ fehlt die Berechtigung, für Sprachnachrichten auf das Mikrofon zuzugreifen
more More Mehr
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Bitte Netzwerkverbindung prüfen
network_offline_message You're offline, check your connection. Du bist offline, überprüfe deine Internetverbindung.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Keine Verbindung zum Internet.
network_offline_title You're offline Du bist offline
new_word New Neu
next Next Weiter
no No Nein
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ hat den Anruf angenommen
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Du hast den Anruf angenommen
notice_audio_attachment audio attachment Audioanhang
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (Avatar wurde auch geändert)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ hat den eigenen Avatar geändert
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du hast dein Profilbild geändert
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-Konferenz beendet
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ hat eine VoIP-Konferenz angefragt
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Du hast eine VoIP-Konferenz angefordert

Loading…

User avatar jalemann

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

You're offline, check your connection.
Du bist offline, überprüfe deine Internetverbindung.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1015