Translation

all_chats_all_filter
English
All
4/100
Key English German State
all_chats_title All chats Alle Unterhaltungen
all_chats_section_title Chats Unterhaltungen
all_chats_edit_layout Layout preferences Layouteinstellungen
all_chats_edit_layout_recents Recents Historie
all_chats_edit_layout_unreads Unreads Ungelesene
all_chats_edit_layout_add_section_title Add section to home Abschnitt zur Startseite hinzufügen
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Abschnitt an Startseite für schnellen Zugriff anpinnen
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filtere deine Nachrichten
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filtere deine Nachrichten automatisch in Kategorien deiner Wahl
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces Spaces anpinnen
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Sortiere deine Nachrichten nach
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Historie anzeigen
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters Filter anzeigen
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Nach Aktivität sortieren
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Alphabetisch sortieren
all_chats_all_filter All Alle
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
sieht ein bisschen leer aus.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Füge einen bestehenden Raum hinzu oder erstelle einen neuen mit der Schaltfläche unten rechts.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Die Komplettlösung für sichere Kommunikation unter Freunden, in Gruppen oder in Organisationen. Erstelle eine Unterhaltung oder trete einem bestehenden Raum bei, um loszulegen.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Du bist auf dem neuesten Stand.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Hier werden deine ungelesenen Nachrichten erscheinen, wenn du welche hast.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Nichts gefunden.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Versuche, deine Suche anzupassen.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Kürzlich angesehen
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Benutzermenü
all_chats_user_menu_settings User settings Nutzereinstellungen
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ %@ verlassen
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Space-Einstellungen
room_invites_empty_view_title Nothing new. Nichts neues.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Hier erscheinen deine Einladungen.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Warte darauf, dass Benutzer %@ beitreten
Key English German State
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Sieht nicht wie eine valide Telefonnummer aus
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Ungültige Telefonnummer
account_error_picture_change_failed Picture change failed Änderung des Bildes fehlgeschlagen
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Benachrichtigungen nicht erlaubt
account_linked_emails Linked emails Verbundene E-Mail-Adressen
account_link_email Link Email Verbinde E-Mail-Adresse
account_logout_all Logout all accounts Von allen Konten abmelden
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Kann Telefonnummer nicht verifizieren.
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Wir haben eine SMS mit einem Aktivierungscode gesendet. Bitte den Code unten eingeben.
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verifizierung ausstehend
account_save_changes Save changes Änderungen speichern
action_logout Logout Abmelden
active_call Active Call Aktives Gespräch
active_call_details Active Call (%@) Aktives Gespräch (%@)
add Add Hinzufügen
all_chats_all_filter All Alle
all_chats_edit_layout Layout preferences Layouteinstellungen
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Nach Aktivität sortieren
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filtere deine Nachrichten automatisch in Kategorien deiner Wahl
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filtere deine Nachrichten
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Abschnitt an Startseite für schnellen Zugriff anpinnen
all_chats_edit_layout_add_section_title Add section to home Abschnitt zur Startseite hinzufügen
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Alphabetisch sortieren
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces Spaces anpinnen
all_chats_edit_layout_recents Recents Historie
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters Filter anzeigen
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Historie anzeigen
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Sortiere deine Nachrichten nach
all_chats_edit_layout_unreads Unreads Ungelesene
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ %@ verlassen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar jucktnich

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

All
Alle
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
all_chats_all_filter
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1755