Translation

image_picker_action_library
English
Choose from library
27/190
Key English German State
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Bist du sicher, dass du %@ aus dieser Gruppe entfernen möchtest?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Bestätigung
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Bist du sicher, dass du %@ dieser Gruppe hinzufügen möchtest?
group_participants_filter_members Filter community members Filtere Community-Mitglieder
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Suchen / Einladen mit Benutzer-ID oder Namen
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Fehler beim Einladen
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID-Format ungültig. Es sollte eine Matrix-ID wie '@lokal:domain' sein
group_participants_invited_section INVITED EINGELADEN
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtere Community-Räume
read_receipts_list Read Receipts List Lesebestätigungs-Liste
receipt_status_read Read: Gelesen:
media_picker_title Media library Mediathek
media_picker_library Library Bibliothek
media_picker_select Select Wähle
image_picker_action_camera Take photo Foto aufnehmen
image_picker_action_library Choose from library Aus der Mediathek auswählen
directory_title Directory Verzeichnis
directory_server_picker_title Select a directory Wähle ein Verzeichnis
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Alle Räume auf %@ Server
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Alle nativen Matrix-Räume
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gib einen Heimserver ein, um davon öffentliche Räume zu listen
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu Änderungen der Mitgliedschaft
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ Widget %@ wurde von %@ hinzugefügt
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ Widget %@ wurde von %@ entfernt
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ VoIP-Konferenz von %@ hinzugefügt
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ VoIP-Konferenz von %@ entfernt
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Verschlüsselungsschlüssel neu anfordern
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. von deinen anderen Sitzungen anfragen.
event_formatter_message_edited_mention (edited) (bearbeitet)
event_formatter_call_connecting Connecting… Verbinden…
Key English German State
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Verbindung zum Identitätsserver trennen
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ ist kein gültiger Identitätsserver.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Du musst die Nutzungsbedingungen von %@ akzeptieren, um ihn als Identitätsserver festzulegen.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Der Identitätsserver den du ausgewählt hast, hat keine Nutzungsbedingungen. Fahre nur fort, wenn du dem Besitzer des Dienstes vertraust.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Der Identitätsserver hat keine Nutzungsbedingungen
identity_server_settings_change Change Ändern
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Du nutzt aktuell %@ um vorhandene Kontakte zu finden und um von dir bekannten Kontakten gefunden zu werden.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Trennen
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Eine Trennung vom Identitätsserver bedeutet, dass du weder von anderen Nutzer gefunden werden, noch diese dich per E-Mail oder Telefonnummer einladen können.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Du nutzt momentan keinen Identitätsserver. Um von bestehenden Kontakten gefunden zu werden und diese zu finden, füge oben einen hinzu.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Gib einen neuen Identitätsserver ein
identity_server_settings_title Identity server Identitätsserver
ignore Ignore Ignorieren
ignore_user Ignore User Nutzer:in ignorieren
image_picker_action_camera Take photo Foto aufnehmen
image_picker_action_library Choose from library Aus der Mediathek auswählen
incoming_video_call Incoming Video Call Eingehender Videoanruf
incoming_voice_call Incoming Voice Call Eingehender Sprachanruf
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Ich würde gerne über Matrix mit dir schreiben. Du kannst dich auf https://matrix.org darüber informieren.
invite Invite Einladen
invite_friends_action Invite friends to %@ Freunde zu %@ einladen
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hey! Sprich mit mir auf %@: %@
invite_to Invite to %@ Zu %@ einladen
invite_user Invite matrix User Matrixbenutzer einladen
join Join Beitreten
joined Joined Beigetreten
joining Joining Trete bei
key_backup_recover_done_action Done Erledigt
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Nutze deine Sicherungsphrase, um deinen sicheren Nachrichtenverlauf zu entschlüsseln
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Kennst deine Sicherungsphrase nicht? Du kannst

Loading…

User avatar dccs

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Choose from library
Aus der Mediathek auswählen
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
photo library Foto-Bibliothek Element iOS

Source information

Key
image_picker_action_library
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 968