Translation

receipt_status_read
English
Read:
9/100
Key English German State
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ hat dich eingeladen dieser Community beizutreten
group_participants_add_participant Add participant Füge Teilnehmer hinzu
group_participants_leave_prompt_title Leave group Gruppe verlassen
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Bist du sicher, dass du diese Gruppe verlassen willst?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Bestätigung
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Bist du sicher, dass du %@ aus dieser Gruppe entfernen möchtest?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Bestätigung
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Bist du sicher, dass du %@ dieser Gruppe hinzufügen möchtest?
group_participants_filter_members Filter community members Filtere Community-Mitglieder
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Suchen / Einladen mit Benutzer-ID oder Namen
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Fehler beim Einladen
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID-Format ungültig. Es sollte eine Matrix-ID wie '@lokal:domain' sein
group_participants_invited_section INVITED EINGELADEN
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtere Community-Räume
read_receipts_list Read Receipts List Lesebestätigungs-Liste
receipt_status_read Read: Gelesen:
media_picker_title Media library Mediathek
media_picker_library Library Bibliothek
media_picker_select Select Wähle
image_picker_action_camera Take photo Foto aufnehmen
image_picker_action_library Choose from library Aus der Mediathek auswählen
directory_title Directory Verzeichnis
directory_server_picker_title Select a directory Wähle ein Verzeichnis
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Alle Räume auf %@ Server
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Alle nativen Matrix-Räume
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Gib einen Heimserver ein, um davon öffentliche Räume zu listen
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu Änderungen der Mitgliedschaft
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ Widget %@ wurde von %@ hinzugefügt
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ Widget %@ wurde von %@ entfernt
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ VoIP-Konferenz von %@ hinzugefügt
Key English German State
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 1 Stimme abgegeben
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 Stimme abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu Stimmen abgegeben
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu Stimmen abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Wir konnten deine Stimme leider nicht erfassen. Versuche es bitte erneut
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Stimme nicht erfasst
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu Stimmen
power_level Power Level Berechtigungsstufe
preview Preview Vorschau
private Private Privat
public Public Öffentlich
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Öffentliche Räume (at %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Du scheinst das Gerät frustriert zu schütteln. Möchtest du einen Fehlerbericht senden?
reaction_history_title Reactions Reaktionen
read_receipts_list Read Receipts List Lesebestätigungs-Liste
receipt_status_read Read: Gelesen:
redact Remove Entfernen
register_error_title Registration Failed Registrierung fehlgeschlagen
reject_call Reject Call Anruf abweisen
remove Remove Entfernen
rename Rename Umbenennen
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Bitte %@ auf einem anderen Gerät öffnen, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Anfrage gesendet
resend Resend Erneut senden
resend_message Resend the message Nachricht erneut senden
reset_to_default Reset to default Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
resume_call Resume Fortsetzen
retry Retry Wiederholen
room_accessibility_call Call Anrufen
room_accessibility_hangup Hang up Auflegen

Loading…

User avatar esackbauer

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Read:
Gelesen:
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
receipt_status_read
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 963