Translation

room_event_action_delete_confirmation_message
English
Are you sure you want to delete this unsent message?
59/520
Key English German State
room_event_action_share Share Teilen
room_event_action_forward Forward Weiterleiten
room_event_action_view_in_room View in room Im Raum anzeigen
room_event_action_permalink Copy link to message Link zur Nachricht kopieren
room_event_action_view_source View Source Zeige Quelltext
room_event_action_view_decrypted_source View Decrypted Source Zeige entschlüsselten Quelltext
room_event_action_report Report content Inhalt melden
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Grund fürs Melden dieses Inhalts
room_event_action_kick_prompt_reason Reason for removing this user Grund für das Entfernen des Benutzers
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Grund für die Verbannung der Person
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user? Möchtest du alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen?
room_event_action_save Save Speichern
room_event_action_resend Resend Erneut senden
room_event_action_delete Delete Löschen
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Nicht gesendete Nachricht löschen
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Möchtest Du die nicht gesendete Nachricht wirklich löschen?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Senden abbrechen
room_event_action_cancel_download Cancel Download Herunterladen abbrechen
room_event_action_view_encryption Encryption Information Verschlüsselungs-Informationen
room_event_action_reply Reply Antworten
room_event_action_reply_in_thread Thread Thread
room_event_action_edit Edit Bearbeiten
room_event_action_reaction_show_all Show all Zeige alles
room_event_action_reaction_show_less Show less Zeige weniger
room_event_action_reaction_history Reaction history Reaktionsverlauf
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Link in die Zwischenablage kopiert.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist in Beta und ist evtl. nicht zuverlässig.

Man sollte noch nicht darauf vertrauen, dass die Daten sicher sind.

Geräte werden Nachrichten von vor dem Beitritt des Raumes nicht entschlüsseln können.

Verschlüsselte Nachrichten sind nicht lesbar in Anwendungen, die die Verschlüsselung noch nicht implementiert haben.
room_event_failed_to_send Failed to send Senden fehlgeschlagen
room_action_camera Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Foto oder Video senden
room_action_send_sticker Send sticker Aufkleber senden
Key English German State
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ und %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ existiert nicht
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Du bist nicht berechtigt, Nachrichten in diesem Raum zu senden
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Konnte Verlauf nicht laden
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Es ist aktuell nicht möglich einen leeren Raum zu betreten.
room_error_join_failed_title Failed to join room Konnte Raum nicht betreten
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Du bist nicht autorisiert den Raumnamen zu ändern
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Konnte spezifischen Punkt im Verlauf dieses Raumes nicht finden
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Konnte Position im Verlauf nicht laden
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Du bist nicht autorisiert das Raumthema zu ändern
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Grund für die Verbannung der Person
room_event_action_cancel_download Cancel Download Herunterladen abbrechen
room_event_action_cancel_send Cancel Send Senden abbrechen
room_event_action_copy Copy Kopieren
room_event_action_delete Delete Löschen
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Möchtest Du die nicht gesendete Nachricht wirklich löschen?
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Nicht gesendete Nachricht löschen
room_event_action_edit Edit Bearbeiten
room_event_action_end_poll End poll Umfrage beenden
room_event_action_forward Forward Weiterleiten
room_event_action_kick_prompt_reason Reason for removing this user Grund für das Entfernen des Benutzers
room_event_action_more More Mehr
room_event_action_permalink Copy link to message Link zur Nachricht kopieren
room_event_action_quote Quote Zitieren
room_event_action_reaction_history Reaction history Reaktionsverlauf
room_event_action_reaction_more %@ more %@ mehr
room_event_action_reaction_show_all Show all Zeige alles
room_event_action_reaction_show_less Show less Zeige weniger
room_event_action_redact Remove Entfernen
room_event_action_remove_poll Remove poll Umfrage entfernen

Loading…

User avatar semisenex

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Are you sure you want to delete this unsent message?
Möchtest Du die nicht gesendete Nachricht wirklich löschen?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_action_delete_confirmation_message
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 468