Translation

threads_notice_title
English
Threads no longer experimental 🎉
42/320
Key English German State
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Ändert das Raumthema
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Erzwingt das Verferfen der aktuell ausgehende Gruppensitzung in einem verschlüsseltem Raum
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Ungültige oder nicht verarbeitete Eingabe
room_thread_title Thread Thread
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Link in Thread kopieren
threads_title Threads Threads
threads_action_all_threads All threads Alle Threads
threads_action_my_threads My threads Meine Threads
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Organisiere Diskussionen mit Threads
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads helfen dabei, dass deine Konversationen beim Thema und leicht nachverfolgbar bleiben.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Antworte auf einen laufenden Thread oder tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Hinweis: Tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Alle Threads anzeigen
message_from_a_thread From a thread Aus einem Thread
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle Threads, die während der experimentellen Phase erstellt wurden, werden nun <b>als reguläre Antworten angezeigt</b>.<br/><br/>Dies ist eine einmalige Änderung, da Threads nun Teil der Matrix-Spezifikation sind.
threads_notice_done Got it Verstanden
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Organisiere Diskussionen mit Threads.

Threads helfen, Konversationen zu folgen und beim Thema zu bleiben.
threads_beta_information_link Learn more Mehr erfahren
threads_beta_enable Try it out Probiere es aus
threads_beta_cancel Not now Nicht jetzt
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Dein Heimserver unterstützt aktuell keine Threads, weshalb diese Funktion unzuverlässig sein könnte. Manche Thread-Nachrichten könnten nicht zuverlässig verfügbar sein.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Willst du Threads trotzdem aktivieren?
media_type_accessibility_image Image Bild
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_video Video Video
media_type_accessibility_location Location Standort
media_type_accessibility_file File Datei
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
Key English German State
threads_action_my_threads My threads Meine Threads
threads_beta_cancel Not now Nicht jetzt
threads_beta_enable Try it out Probiere es aus
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Organisiere Diskussionen mit Threads.

Threads helfen, Konversationen zu folgen und beim Thema zu bleiben.
threads_beta_information_link Learn more Mehr erfahren
threads_beta_title Threads Threads
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Dein Heimserver unterstützt aktuell keine Threads, weshalb diese Funktion unzuverlässig sein könnte. Manche Thread-Nachrichten könnten nicht zuverlässig verfügbar sein.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Willst du Threads trotzdem aktivieren?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads helfen dabei, dass deine Konversationen beim Thema und leicht nachverfolgbar bleiben.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Antworte auf einen laufenden Thread oder tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Alle Threads anzeigen
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Hinweis: Tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Organisiere Diskussionen mit Threads
threads_notice_done Got it Verstanden
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle Threads, die während der experimentellen Phase erstellt wurden, werden nun <b>als reguläre Antworten angezeigt</b>.<br/><br/>Dies ist eine einmalige Änderung, da Threads nun Teil der Matrix-Spezifikation sind.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
threads_title Threads Threads
title_favourites Favourites Favoriten
title_groups Communities Communitys
title_home Home Start
title_people People Personen
title_rooms Rooms Räume
today Today Heute
unban Un-ban Entsperren
unignore Unignore Ignorieren aufheben
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Dieser Raum enthält unbekannte Sitzungen, die nicht verifiziert wurden.
Das bedeutet, es gibt keine Garantie, dass sie den angegebenen Benutzern gehört.
Wir empfehlen eine Überprüfung für jedes Gerät, bevor du weitermachst. Du kannst die Nachricht auch ohne Verifizierung erneut senden.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Raum enthält unbekannte Sitzungen
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Trotzdem beantworten
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Trotzdem anrufen
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Trotzdem senden

Loading…

User avatar jalemann

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Threads no longer experimental 🎉
Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Thread Thread Element iOS

Source information

Key
threads_notice_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 536