Translation

room_resend_unsent_messages
English
Resend unsent messages
37/220
Key English German State
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Verschlüsselte Antwort senden …
room_message_short_placeholder Send a message… Nachricht senden …
room_first_message_placeholder Send your first message… Schreibe deine erste Nachricht …
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Antwort senden …
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Verbindung zum Server wurde unterbrochen.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Senden der Nachrichten fehlgeschlagen.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Senden der Nachrichten aufgrund unbekannter Sitzungen fehlgeschlagen.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Nicht gesendete Nachrichten löschen
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Bist du dir sicher, dass du alle nicht gesendeten Nachrichten in diesem Raum löschen möchtest?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Laufender Konferenzanruf. Tritt als %@ oder %@ bei.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Laufendes Konferenzgespräch. Tritt als %@ oder %@ bei. %@ es.
room_ongoing_conference_call_close Close Schließen
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Du bist nicht berechtigt, Konferenzgespräche in diesem Raum zu verwalten
room_prompt_resend Resend all Alle erneut senden
room_prompt_cancel cancel all Alle abbrechen
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Ungesendete Nachrichten erneut senden
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Nicht gesendete Nachrichten löschen
room_event_action_copy Copy Kopieren
room_event_action_quote Quote Zitieren
room_event_action_remove_poll Remove poll Umfrage entfernen
room_event_action_end_poll End poll Umfrage beenden
room_event_action_redact Remove Entfernen
room_event_action_more More Mehr
room_event_action_share Share Teilen
room_event_action_forward Forward Weiterleiten
room_event_action_view_in_room View in room Im Raum anzeigen
room_event_action_permalink Copy link to message Link zur Nachricht kopieren
room_event_action_view_source View Source Zeige Quelltext
room_event_action_view_decrypted_source View Decrypted Source Zeige entschlüsselten Quelltext
room_event_action_report Report content Inhalt melden
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Grund fürs Melden dieses Inhalts
Key English German State
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITEN
room_recents_invites_section INVITES EINLADUNGEN
room_recents_join_room Join room Tritt Raum bei
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Gib eine Raum-ID oder einem Raum-Alias an
room_recents_join_room_title Join a room Trete einem Raum bei
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY NIEDRIGE PRIORITÄT
room_recents_no_conversation No rooms Keine Räume
room_recents_people_section PEOPLE PERSONEN
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Kürzlich angesehen
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS SYSTEMBENACHRICHTIGUNGEN
room_recents_start_chat_with Start chat Unterhaltung beginnen
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS VORGESCHLAGENE RÄUME
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Raum kann nicht gefunden werden. Überprüfe bitte, dass er existiert
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Dieser Raum wurde ersetzt und ist nicht länger aktiv.
room_replacement_link The conversation continues here. Die Konversation wird hier fortgesetzt.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Ungesendete Nachrichten erneut senden
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Bitte
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator kontaktiere deine Dienst-Administration
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. um diesen Dienst weiter zu nutzen.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Dieser Heimserver hat eine seiner Ressourcengrenzen überschritten, sodass
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Dieser Heimserver hat seine Grenze an monatlich aktiven Benutzenden erreicht, sodass
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. einige Benutzende nicht in der Lage sein werden, sich anzumelden.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. um diese Obergrenze erhöhen zu lassen.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Räume sind großartig für Gruppenunterhaltungen, ob privat oder öffentlich. Tippe auf +, bestehende Räume zu finden oder neue zu erstellen.
rooms_empty_view_title Rooms Räume
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Wische, um den Anruf für alle zu beenden
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Vorgeschlagene Räume werden Space-Mitgliedern empfohlen.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Raum vorschlagen
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Empfehle einen Raum in einem Space
room_thread_title Thread Thread

Loading…

User avatar krombel

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Resend unsent messages
uUngesendeten Nachrichten erneut senden
6 years ago
User avatar krombel

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Resend unsent messages
ungesendeten Nachrichten erneut senden
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_resend_unsent_messages
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 445