Translation

call_transfer_error_title
English
Error
6/100
Key English German State
create_room_section_header_address ADDRESS ADRESSE
create_room_placeholder_address #testroom:matrix.org #testraum:matrix.org
create_room_suggest_room Suggest to space members Space-Mitgliedern vorschlagen
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join. Vorgeschlagene Räume werden Space-Mitgliedern empfohlen.
create_room_processing Creating room Erstelle Raum
room_info_list_one_member 1 member 1 Mitglied
room_info_list_several_members %@ members %@ Mitglieder
room_info_list_section_other Other Sonstige
room_info_back_button_title Room Info Raum-Info
dialpad_title Dial pad Wähltastatur
call_transfer_title Transfer Umleiten
call_transfer_users Users Nutzer
call_transfer_dialpad Dial pad Wähltastatur
call_transfer_contacts_recent Recent Neulich
call_transfer_contacts_all All Alle
call_transfer_error_title Error Fehler
call_transfer_error_message Call transfer failed Rufumleitung fehlgeschlagen
launch_loading_generic Syncing your conversations Synchronisiere deine Unterhaltungen
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Das könnte eine Weile dauern.
Danke für deine Geduld.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Willkommen bei %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Die sichere Kommunikations-App für Gruppen, Freunde und Organisationen. Tippe unten auf das +, um Personen und Räume hinzuzufügen.
home_context_menu_make_dm Move to People Zu Personen verschieben
home_context_menu_make_room Move to Rooms Zu Räume verschieben
home_context_menu_notifications Notifications Benachrichtigungen
home_context_menu_mute Mute Stummschalten
home_context_menu_unmute Unmute Stummschaltung aufheben
home_context_menu_favourite Favourite Favorisieren
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Aus Favoriten entfernen
home_context_menu_low_priority Low priority Niedrige Priorität
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normale Priorität
home_context_menu_leave Leave Verlassen
Key English German State
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Audiogerät ändern
call_more_actions_dialpad Dial pad Ziffernblatt
call_more_actions_hold Hold Halten
call_more_actions_transfer Transfer Übertragung
call_more_actions_unhold Resume Fortsetzen
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Bitte die Administration deines Heimservers %@, einen TURN-Server zu konfigurieren, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter %@ zu verwenden. Dieser wird nicht so zuverlässig sein, und deine IP-Adresse wird mit ihm geteilt. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Versuche es mit %@
call_remote_holded %@ held the call %@ hat den Anruf pausiert
call_ringing Ringing… Läuten…
call_transfer_contacts_all All Alle
call_transfer_contacts_recent Recent Neulich
call_transfer_dialpad Dial pad Wähltastatur
call_transfer_error_message Call transfer failed Rufumleitung fehlgeschlagen
call_transfer_error_title Error Fehler
call_transfer_title Transfer Umleiten
call_transfer_to_user Transfer to %@ Durchstellen zu %@
call_transfer_users Users Nutzer
call_video_with_user Video call with %@ Videoanruf mit %@
call_voice_with_user Voice call with %@ Sprachanruf mit %@
camera Camera Kamera
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung die Kamera zu nutzen, bitte berechtigen
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Videoanrufe benötigen Zugriff auf die Kamera, aber %@ hat keine Berechtigung
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Die Kamera ist auf deinem Gerät nicht verfügbar
cancel Cancel Abbrechen
cancel_download Cancel Download Herunterladen abbrechen
cancel_upload Cancel Upload Hochladen abbrechen
capture_media Take Photo/Video Foto/Video aufnehmen
close Close Schließen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar Sven792

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Error
Fehler
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_transfer_error_title
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1547