Translation

// Crypto
e2e_enabling_on_app_update
English
%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
0/1390
Key English Esperanto State
no_voip_title Incoming call Envena voko
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ vin vokas, sed %@ ankoraŭ ne subtenas vokojn.
Vi povas malatenti ĉi tiun sciigon kaj respondi la vokon per alia aparato, aŭ vi povas ĝin rifuzi.
analytics_prompt_title Help improve %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings
analytics_prompt_not_now Not now
analytics_prompt_yes Yes, that's fine
analytics_prompt_stop Stop sharing
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Vi bezonas resaluti por estigi tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn porĉi tiu salutaĵo, kaj sendi la publikan ŝlosilon al via hejmservilo.
Tio necesas nur unufoje; pardonu la ĝenon.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nova savkopio de ŝlosiloj
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Nova savkopio de ŝlosiloj de sekuraj mesaĝoj troviĝis.

Se vi ne faris ĝin, agordu novan pasfrazon per la Agordoj.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Agordoj
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Tio estis mi
bug_report_title Bug Report Raporto de eraro
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bonvolu priskribi la eraron. Kion vi faris? Kion vi atendis? Kio vere okazis?
bug_crash_report_title Crash Report Raporto de fiasko
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Bonvolu priskribi, kion vi faris antaŭ la fiasko:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Por diagnozi problemojn, protokolo de tiu ĉi kliento sendiĝos kun ĉi tiu raporto de eraro. Se vi preferus sendi nur la ĉi-supran tekston, bonvolu malmarki:
bug_report_send_logs Send logs Sendi protokolon
bug_report_send_screenshot Send screenshot Sendi ekrankopion
bug_report_progress_zipping Collecting logs Kolektante protokolon
bug_report_progress_uploading Uploading report Alŝutante raporton
bug_report_send Send Sendi
Key English Esperanto State
directory_search_fail Failed to fetch data Malsukcesis akiri datumaĵojn
directory_searching_title Searching directory… Serĉante tra katalogo…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %tu rezultoj trovitaj laŭ %@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%tu rezultoj trovitaj laŭ %@
directory_search_results_title Browse directory results Foliumi katalogajn rezultojn
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Ĉiuj ĉambroj, propraj al Matrix
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Ĉiuj ĉambroj de la servilo %@
directory_server_picker_title Select a directory Elektu katalogon
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Entajpu hejmservilon, kies publikaj ĉambroj listiĝu
directory_title Directory Katalogo
discard Discard Forĵeti
dismiss Dismiss
done Done
do_not_ask_again Do not ask again Ne plu demandi
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_export Export Elporti
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ĉi tiu procedo ebligas elporton de ŝlosiloj por mesaĝoj, kiujn vi ricevis en ĉifritaj ĉambroj, al loka dosiero. Poste vi povos enporti tiun dosieron en alian klienton de Matrix, por ke ankaŭ tiu kliento povu malĉifri la mesaĝojn.
La elportita dosiero ebligos legadon de videblaj ĉifritaj mesaĝoj al ĉiu, kiu povos ĝin legi; vi do provu ĝin teni en sekura loko.
e2e_export_room_keys Export room keys Elporti ĉambrajn ŝlosilojn
e2e_import Import Enporti
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ĉi tiu procedo ebligas enporti ĉifrajn ŝlosilojn, kiujn vi antaŭe elportis el alia kliento de Matrix. Poste vi povos malĉifri ĉiujn mesaĝojn, kiujn ankaŭ la alia kliento povis malĉifri.
La elportitan dosieron protektas pasfrazo. Vi enigu la pasfrazon ĉi tien, por malĉifri la dosieron.
e2e_import_room_keys Import room keys Enporti ŝlosilojn de ĉambro
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Nova savkopio de ŝlosiloj de sekuraj mesaĝoj troviĝis.

Se vi ne faris ĝin, agordu novan pasfrazon per la Agordoj.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Agordoj
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Tio estis mi
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nova savkopio de ŝlosiloj
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Vi bezonas resaluti por estigi tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn porĉi tiu salutaĵo, kaj sendi la publikan ŝlosilon al via hejmservilo.
Tio necesas nur unufoje; pardonu la ĝenon.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Konfirmi pasfrazon
e2e_passphrase_create Create passphrase Krei pasfrazon
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasfrazo maldevas esti malplena

Loading…

User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSEsperanto

Element%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
2 years ago
User avatar Tirifto

New translation

Element iOS / Element iOSEsperanto

%@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Element nun subtenas tutvojan ĉifradon, sed vi bezonas resaluti por ŝalti ĝin.

Vi povas fari tion nun, aŭ pli poste per agordoj de la aplikaĵo.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
end-to-end encription tutvoja ĉifrado Element iOS
log in saluti Element iOS

Source information

Key
e2e_enabling_on_app_update
Source string comment
// Crypto
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 1053