Translation

sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title
English
You'll lose your encrypted messages
34/350
Key English Esperanto State
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_recovery_key_info Use your Security Key to unlock your secure message history Uzu vian rehavan ŝlosilon por malŝlosi vian historion de sekuraj mesaĝoj
key_backup_recover_from_recovery_key_recovery_key_title Enter Enigu
key_backup_recover_from_recovery_key_recovery_key_placeholder Enter Security Key Enigu rehavan ŝlosilon
key_backup_recover_from_recovery_key_recover_action Unlock History Malŝlosi historion
key_backup_recover_from_recovery_key_lost_recovery_key_action Lost your Security Key You can set up a new one in settings. Ĉu vi perdis vian rehavan ŝlosilon? Vi povas agordi novan per la Agordoj.
key_backup_recover_success_info Backup Restored! Savkopio rehaviĝis!
key_backup_recover_done_action Done Finite
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Ĉu vi certe volas adiaŭi?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj se vi nun adiaŭos
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Ekuzi sekuran savkopiadon
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi ne savkopios viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Savkopii
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Mi atendos
key_verification_other_session_title Verify session Kontrolu salutaĵon
key_verification_new_session_title Verify your new session Kontrolu vian novan salutaĵon
key_verification_this_session_title Verify this session Kontrolu ĉi tiun salutaĵon
key_verification_user_title Verify them Kontrolu ĝin
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Komparu la unikajn bildosignojn, certigante, ke ili aperas samorde.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Komparu la numerojn, certigante, ke ili aperas samorde.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. La aliulo nuligis la kontrolon.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ La kontrolo nuliĝis. Kialo: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Ne povas enlegi informojn pri salutaĵo.
Key English Esperanto State
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Ĉu vi certe volas adiaŭi?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Mi atendos
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Ekuzi sekuran savkopiadon
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj se vi nun adiaŭos
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Savkopii
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi ne savkopios viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_up Sign up Registriĝi
skip Skip Salti
social_login_button_title_continue Continue with %@ Saluti per %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Saluti per %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registriĝi per %@
social_login_list_title_continue Continue with Saluti per
social_login_list_title_sign_in Or Aŭ saluti per
social_login_list_title_sign_up Or Aŭ registriĝi per
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar
space_avatar_view_accessibility_label avatar
space_beta_announce_badge BETA PROVA
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Aroj prezentas novan manieron grupigi ĉambrojn kaj personojn. Ili ankoraŭ ne disponeblas per iOS, sed vi povas ilin uzi per la reta kaj labortabla klientoj.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities La nova versio de komunumoj
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Aroj venos baldaŭ

Loading…

You'll lose your encrypted messages
Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
3 years ago
User avatar Tirifto

New translation

Element iOS / Element iOSEsperanto

You'll lose your encrypted messages
Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 1217