Translation

sign_out_key_backup_in_progress_alert_title
English
Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
83/900
Key English Esperanto State
key_backup_recover_from_recovery_key_recover_action Unlock History Malŝlosi historion
key_backup_recover_from_recovery_key_lost_recovery_key_action Lost your Security Key You can set up a new one in settings. Ĉu vi perdis vian rehavan ŝlosilon? Vi povas agordi novan per la Agordoj.
key_backup_recover_success_info Backup Restored! Savkopio rehaviĝis!
key_backup_recover_done_action Done Finite
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Ĉu vi certe volas adiaŭi?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj se vi nun adiaŭos
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Ekuzi sekuran savkopiadon
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi ne savkopios viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Savkopii
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Mi atendos
key_verification_other_session_title Verify session Kontrolu salutaĵon
key_verification_new_session_title Verify your new session Kontrolu vian novan salutaĵon
key_verification_this_session_title Verify this session Kontrolu ĉi tiun salutaĵon
key_verification_user_title Verify them Kontrolu ĝin
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Komparu la unikajn bildosignojn, certigante, ke ili aperas samorde.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Komparu la numerojn, certigante, ke ili aperas samorde.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. La aliulo nuligis la kontrolon.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ La kontrolo nuliĝis. Kialo: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Ne povas enlegi informojn pri salutaĵo.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Envena kontrolpeto
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Kontrolu ĉi tiun salutaĵon por marki ĝin fidata. Fidi salutaĵojn de kunuloj helpos vin resti pli trankvila kiam vi sendas tutvoje ĉifritajn mesaĝojn.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Kontrolo de ĉi tiu salutaĵo markos ĝin fidata, kaj markos ankaŭ vian salutaĵon fidata por la kunulo.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Kontrolu per komparo de mallonga tekstoĉeno
Key English Esperanto State
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@
show_details Show Details Montri detalojn
side_menu_action_feedback Feedback
side_menu_action_help Help
side_menu_action_invite_friends Invite friends
side_menu_action_settings Settings
side_menu_app_version Version %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Ĉu vi certe volas adiaŭi?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Mi atendos
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Ekuzi sekuran savkopiadon
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj se vi nun adiaŭos
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Savkopii
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi ne savkopios viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Adiaŭi
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn
sign_up Sign up Registriĝi
skip Skip Salti
social_login_button_title_continue Continue with %@ Saluti per %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Saluti per %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registriĝi per %@
social_login_list_title_continue Continue with Saluti per
social_login_list_title_sign_in Or Aŭ saluti per

Loading…

Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
3 years ago
User avatar Tirifto

New translation

Element iOS / Element iOSEsperanto

Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
Savkopiado progresas. Se vi adiaŭos nun, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
access aliri Element iOS
backup savkopio Element iOS
master key ĉefŝlosilo Element iOS
message key ŝlosilo de mesaĝoj Element iOS
recovery key rehava ŝlosilo Element iOS
self-signing key sinsubskriba ŝlosilo Element iOS
sign out adiaŭi Element iOS

Source information

Key
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 1221