Translation

bug_report_background_mode
English
Continue in background
23/220
Key English Spanish State
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Tienes que volver a iniciar sesión para generar claves de cifrado de extremo a extremo para este dispositivo y enviar la clave pública a tu servidor base.
Solo hay que hacer esto una vez, disculpa las molestias.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nueva copia de seguridad de claves
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Hemos detectado una copia de seguridad de claves.

Si no la has creado tú, cambia tu frase de seguridad en ajustes.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Ajustes
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me He sido yo
bug_report_title Bug Report Informe de Error
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera? ¿Qué sucedió realmente?
bug_crash_report_title Crash Report Informe de Fallas
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor describe lo que hacías antes de la falla:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, los registros de este cliente se enviarán junto con este informe de error. Si prefieres enviar solo el texto anterior, por favor desmarca:
bug_report_send_logs Send logs Enviar registros
bug_report_send_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
bug_report_progress_zipping Collecting logs Recolectando registros
bug_report_progress_uploading Uploading report Subiendo informe
bug_report_send Send Enviar
bug_report_background_mode Continue in background Seguir en segundo plano
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured No hay un servidor de integraciones configurado
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server No se ha podido conectar con el servidor de integraciones
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Necesitas permiso para gestionar los componentes en esta sala
widget_creation_failure Widget creation has failed La creación del componente falló
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Actualmente no tienes ningún paquete de pegatinas habilitado.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? ¿Añadir algunos ahora?
widget_menu_refresh Refresh Recargar
widget_menu_open_outside Open in browser Abrir en el navegador
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Revocar mi acceso
widget_menu_remove Remove for everyone Quitar para todos
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Debes ser capaz de invitar usuarios para realizar esa acción.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. No es posible crear el componente.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. El envío de la solicitud falló.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. No se reconoce esta sala.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. El nivel de autoridad debe ser un número entero positivo.
Key English Spanish State
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Volver a iniciar sesión
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Volver a intentar
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Para desbloquear, usa %@ o vuelve a iniciar sesión y vuelve a activar %@
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app No se ha podido desbloquear la aplicación
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Desactivar %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Desactivar %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Activar %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Activar %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Ahorra tiempo
biometrics_setup_title_x Enable %@ Activar %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Identifícate para acceder a la aplicación
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor describe lo que hacías antes de la falla:
bug_crash_report_title Crash Report Informe de Fallas
bug_report_background_mode Continue in background Seguir en segundo plano
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera? ¿Qué sucedió realmente?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, los registros de este cliente se enviarán junto con este informe de error. Si prefieres enviar solo el texto anterior, por favor desmarca:
bug_report_progress_uploading Uploading report Subiendo informe
bug_report_progress_zipping Collecting logs Recolectando registros
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
bug_report_send Send Enviar
bug_report_send_logs Send logs Enviar registros
bug_report_send_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
bug_report_title Bug Report Informe de Error
call_actions_unhold Resume Volver a la llamada
call_already_displayed There is already a call in progress. Ya hay una llamada en curso.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 llamada en curso (%@) · %@ llamadas en espera
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 llamada en curso (%@) · 1 llamada en espera
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ llamadas en espera

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Continue in background
Seguir en segundo plano
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_background_mode
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1069