Translation

room_action_camera
English
Take photo or video
32/190
Key English Spanish State
room_event_action_delete Delete Eliminar
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Borrar mensaje no enviado
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? ¿Seguro que quieres borrar este no enviado?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Cancelar Envío
room_event_action_cancel_download Cancel Download Cancelar Descarga
room_event_action_view_encryption Encryption Information Información de Cifrado
room_event_action_reply Reply Responder
room_event_action_reply_in_thread Thread Hilo
room_event_action_edit Edit Editar
room_event_action_reaction_show_all Show all Ver todo
room_event_action_reaction_show_less Show less Ver menos
room_event_action_reaction_history Reaction history Historial de reacciones
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Enlace copiado al portapapeles.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
El cifrado de extremo a extremo está en beta y puede no ser confiable.

Aún no deberías confiar en él para proteger tus datos.

Los dispositivos todavía no podrán descifrar el historial desde antes de unirse a la sala.

Los mensajes cifrados no serán visibles en clientes que aún no implementen el cifrado.
room_event_failed_to_send Failed to send Falló el envío
room_action_camera Take photo or video Sacar una foto o grabar un vídeo
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Enviar fotografía o vídeo
room_action_send_sticker Send sticker Enviar pegatina
room_action_send_file Send file Enviar archivo
room_action_reply Reply Responder
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa.
room_replacement_link The conversation continues here. La conversación continúa aquí.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Esta sala es una continuación de otra conversación.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Toca aquí para ver mensajes más antiguos.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Por favor
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator contacta al administrador de tu servicio
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. para continuar utilizando este servicio.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Este servidor base ha sobrepasado uno de sus límites de recursos, por lo que
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Este servidor base ha llegado a su límite de usuarios activos al mes, por lo que
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. algunos usuarios no podrán iniciar sesión.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. para aumentar este límite.
Key English Spanish State
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Cualquiera puede encontrarla y unirse.
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
Permitir que cualquiera en un ciertos espacios la encuentre y se una.
Tendrás que elegir qué espacios.
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Configurando acceso
room_access_settings_screen_title Who can access this room? ¿Quién puede acceder a esta sala?
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room Invitar miembros automáticamente a la nueva sala
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Cualquiera en %@ podrá encontrar la sala y unirse a ella, sin que tengas que invitarle manualmente. Puedes cambiar esto cuando quieras en los ajustes de la sala.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Cualquiera en el espacio superior podrá encontrar esta sala y unirse a ella, no hace falta que invites a todo el mundo manualmente. Podrás cambiar esto en los ajustes de la sala.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Al actualizar, se crea una nueva versión de la sala. Todos los mensajes actuales se quedarán archivados aquí.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Actualizar sala
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Actualizar
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room Actualizando la sala
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Actualización necesaria
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Espacios que conoces e incluyen %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Otros espacios o salas
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. Probablemente, otros administradores de %@ forman parte de ellos.
room_action_camera Take photo or video Sacar una foto o grabar un vídeo
room_action_reply Reply Responder
room_action_send_file Send file Enviar archivo
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Enviar fotografía o vídeo
room_action_send_sticker Send sticker Enviar pegatina
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Cambiar avatar de la sala
room_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_emote_description Displays action
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_join_room_description Joins room with given address

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Take photo or video
Sacar una foto o grabar un vídeo
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_action_camera
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 481