Translation

// MARK: - Side menu // Mark: - Side menu
side_menu_reveal_action_accessibility_label
English
Left panel
15/100
Key English Spanish State
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces en %@ + %@ espacios
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces en %@ espacios
spaces_creation_in_one_space in 1 space en 1 espacio
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. No tienes permiso para añadir salas a este espacio.
leave_space_action Leave space Salir del espacio
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Salir del espacio y 1 sala
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Salir del espacio y %@ salas
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SELECCIONAR SALAS
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Seleccionar todas las salas
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms No seleccionar ninguna sala
room_event_action_reaction_more %@ more %@ más
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Cambiar avatar del espacio
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Cambiar avatar del usuario
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Panel izquierdo
side_menu_action_invite_friends Invite friends Invitar amigos
side_menu_action_settings Settings Ajustes
side_menu_action_help Help Ayuda
side_menu_action_feedback Feedback Danos tu opinión
side_menu_app_version Version %@ Versión %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Desliza hacia la derecha o toca para ver todas las salas
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Mantén para grabar, suelta para enviar
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@ salió
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Toca en tu grabación para escuchar y parar
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Mensaje de voz
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
Key English Spanish State
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Inicia sesión en la aplicación principal para compartir contenido
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Falló el envío. Comprueba los ajustes de cifrado para esta sala en la aplicación principal
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Envíalo en %@ para una mejor calidad, o en una calidad menor abajo.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality El vídeo se enviará en baja calidad
share_extension_send_now Send now Enviar
share_invite_link_action Share invite link Compartir enlace de invitación
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Oye, únete a esta sala en %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Oye, únete a este espacio en %@
show_details Show Details Mostrar Detalles
side_menu_action_feedback Feedback Danos tu opinión
side_menu_action_help Help Ayuda
side_menu_action_invite_friends Invite friends Invitar amigos
side_menu_action_settings Settings Ajustes
side_menu_app_version Version %@ Versión %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Desliza hacia la derecha o toca para ver todas las salas
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Panel izquierdo
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Cerrar sesión
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? ¿Seguro que quieres cerrar sesión?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Esperar
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ya no quiero mis mensajes cifrados
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad de las claves en curso. Si cierras sesión ahora, perderás acceso a tus mensajes cifrados.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ya no quiero mis mensajes cifrados
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Configurar copia de seguridad
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Perderás acceso a tus mensajes cifrados si cierras sesión ahora
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Copia de seguridad
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderás acceso a tus mensajes cifrados a menos que configures las copias de seguridad antes de cerrar sesión.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Cerrar sesión
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Perderás acceso a tus mensajes cifrados

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Left panel
Panel izquierdo
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
side_menu_reveal_action_accessibility_label
Source string comment
// MARK: - Side menu // Mark: - Side menu
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1698