Translation

spaces_creation_email_invites_email_title
English
Email
5/100
Key English Spanish State
spaces_creation_address_default_message Your space will be viewable at
%@
Tu espacio se podrá ver desde
%@
spaces_creation_address_invalid_characters %@
has invalid characters
%@
tiene caracteres no válidos
spaces_creation_address_already_exists %@
already exists
%@
ya existe
spaces_creation_public_space_title Your public space Tu espacio público
spaces_creation_private_space_title Your private space Tu espacio privado
spaces_creation_cancel_title Stop creating a space? ¿Parar de crear un espacio?
spaces_creation_cancel_message Your progress will be lost. Perderás el progreso.
spaces_creation_new_rooms_title What are some discussions you’ll have? ¿De qué se hablará?
spaces_creation_new_rooms_message We’ll create a room for each one. Crearemos una sala para cada tema.
spaces_creation_new_rooms_room_name_title Room name Nombre de la sala
spaces_creation_new_rooms_general General General
spaces_creation_new_rooms_random Random Otros
spaces_creation_new_rooms_support Support Ayuda
spaces_creation_email_invites_title Invite your team Invita a tu equipo
spaces_creation_email_invites_message You can invite them later too. También puedes invitarles más tarde.
spaces_creation_email_invites_email_title Email Email
spaces_creation_sharing_type_title Who are you working with? ¿Con quién vas a trabajar?
spaces_creation_sharing_type_message Make sure the right people have access %@. You can change this later. Asegúrate de que la gente apropiada puede acceder a %@. Puedes cambiarlo más adelante.
spaces_creation_sharing_type_just_me_title Just me Solo yo
spaces_creation_sharing_type_just_me_detail A private space to organise your rooms Un espacio privado para organizar tus salas
spaces_creation_sharing_type_me_and_teammates_title Me and teammates Mi equipo y yo
spaces_creation_sharing_type_me_and_teammates_detail A private space for you & your teammates Un espacio privado para tu equipo y tú
spaces_creation_add_rooms_title What do you want to add? ¿Qué quieres añadir?
spaces_creation_add_rooms_message As this space is just for you, no one will be informed. You can add more later. Como este espacio es solo para ti, nadie más se enterará. Puedes añadir más en otro momenro.
spaces_creation_invite_by_username Invite by username Invitar por nombre de usuario
spaces_creation_invite_by_username_title Invite your team Invita a tu equipo
spaces_creation_invite_by_username_message You can invite them later too. También puedes invitarles en otro momento.
spaces_creation_post_process_creating_space Creating space Creando espacio
spaces_creation_post_process_creating_space_task Creating %@ Creando %@
spaces_creation_post_process_uploading_avatar Uploading avatar Enviando avatar
spaces_creation_post_process_creating_room Creating %@ Creando %@
Key English Spanish State
spaces_add_space Add space Añadir espacio
spaces_add_space_title Create space Crear espacio
spaces_add_subspace_title Create space within %@ Crear espacio dentro de %@
spaces_coming_soon_detail This feature hasn’t been implemented here, but it’s on the way. For now, you can do that with %@ on your computer. Esta funcionalidad todavía no funciona aquí, pero llegará pronto. Por ahora, puedes hacer eso con %@ desde tu ordenador.
spaces_coming_soon_title Coming soon Próximamente
spaces_create_space_title Create a space Crear un espacio
spaces_create_subspace_title Create a subspace Crear un subespacio
spaces_creation_address Address Dirección
spaces_creation_address_already_exists %@
already exists
%@
ya existe
spaces_creation_address_default_message Your space will be viewable at
%@
Tu espacio se podrá ver desde
%@
spaces_creation_address_invalid_characters %@
has invalid characters
%@
tiene caracteres no válidos
spaces_creation_add_rooms_message As this space is just for you, no one will be informed. You can add more later. Como este espacio es solo para ti, nadie más se enterará. Puedes añadir más en otro momenro.
spaces_creation_add_rooms_title What do you want to add? ¿Qué quieres añadir?
spaces_creation_cancel_message Your progress will be lost. Perderás el progreso.
spaces_creation_cancel_title Stop creating a space? ¿Parar de crear un espacio?
spaces_creation_email_invites_email_title Email Email
spaces_creation_email_invites_message You can invite them later too. También puedes invitarles más tarde.
spaces_creation_email_invites_title Invite your team Invita a tu equipo
spaces_creation_empty_room_name_error Name required El nombre es necesario
spaces_creation_footer You can change this later Puedes cambiarlo más adelante
spaces_creation_hint Spaces are a new way to group rooms and people. Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y personas.
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces en %@ espacios
spaces_creation_in_one_space in 1 space en 1 espacio
spaces_creation_in_spacename in %@ en %@
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces en %@ + %@ espacios
spaces_creation_in_spacename_plus_one in %@ + 1 space en %@ + 1 espacio
spaces_creation_invite_by_username Invite by username Invitar por nombre de usuario
spaces_creation_invite_by_username_message You can invite them later too. También puedes invitarles en otro momento.
spaces_creation_invite_by_username_title Invite your team Invita a tu equipo
spaces_creation_new_rooms_general General General
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS EmailCorreo electrónico

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Email
Email
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_creation_email_invites_email_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1663