Translation

notice_room_name_changed_by_you_for_dm
English
You changed the name to %@.
28/270
Key English Spanish State
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Has borrado la invitación a la sala de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Has borrado la invitación de %@
notice_room_join_by_you You joined Te has unido
notice_room_leave_by_you You left Te has salido
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Has rechazado la invitación
notice_room_kick_by_you You removed %@ Has sacado a %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Has quitado el veto a %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Has vetado a %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Has anulado la invitación de %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has cambiado tu avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Has cambiado tu nombre público a %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Has cambiado tu nombre público de %@ a %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Has quitado tu nombre público
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Has cambiado el asunto a «%@».
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Has cambiado el nombre de la sala a %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Has cambiado el nombre a %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Has iniciado una llamada de voz
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Has iniciado una videollamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Has respondido a la llamada
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Has terminado la llamada
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Has rechazado la llamada
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Has solicitado una conferencia VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Has quitado el nombre de la sala
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Has quitado el nombre
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Has quitado el asunto
notice_event_redacted_by_you by you por ti
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Has actualizado tu perfil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Has creado y configurado la sala.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Te has unido.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
Key English Spanish State
notice_room_join_rule The join rule is: %@ La regla para unirse es: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ ha hecho que la sala solo sea accesible por invitación.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. Has hecho que solo se pueda unir a la sala por invitación.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. Has hecho que haga falta invitación para unirse a la sala.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ ha hecho que solo sea posible unirse por invitación.
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ ha hecho pública la sala.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. Has hecho la sala pública.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. Has hecho esta conversación pública.
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ ha hecho esta conversación pública.
notice_room_kick %@ removed %@ %@ expulsó a %@
notice_room_kick_by_you You removed %@ Has sacado a %@
notice_room_leave %@ left %@ salió
notice_room_leave_by_you You left Te has salido
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ cambió el nombre de la sala a: %@.
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Has cambiado el nombre de la sala a %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Has cambiado el nombre a %@.
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ cambió su nombre a %@.
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ eliminó el nombre de la sala
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Has quitado el nombre de la sala
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Has quitado el nombre
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ ha quitado el nombre
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Los niveles de permisos mínimos que un usuario debe tener antes de actuar son:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Los niveles de permisos mínimos relacionados con eventos son:
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: El nivel de permisos de los miembros de la sala es:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: El nivel de poder del os miembros es:
notice_room_reason . Reason: %@ . Motivo: %@
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ rechazó la invitación
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Has rechazado la invitación
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Los grupos asociados a esta sala son: %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ invitó a %@ a unirse a la sala

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

You changed the name to %@.
Has cambiado el nombre a %@.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_name_changed_by_you_for_dm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2311