Translation

room_resend_unsent_messages
English
Resend unsent messages
29/220
Key English Spanish State
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Enviar una respuesta cifrada…
room_message_short_placeholder Send a message… Enviar un mensaje…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Enviar una respuesta…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Se perdió la conexión con el servidor.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Los mensajes no se enviaron.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. No se ha enviado el mensaje porque hay sesiones desconocidas presentes.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Borrar mensajes sin enviar
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? ¿Seguro que quieres borrar todos los mensajes sin enviar en esta sala?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Llamada de conferencia en curso. Unirse con %@ o %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Llamada de conferencia en curso. Unirse con %@ o %@. %@ la.
room_ongoing_conference_call_close Close Cerrar
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Necesitas permiso para gestionar llamadas de conferencia en esta sala
room_prompt_resend Resend all Reenviar todo
room_prompt_cancel cancel all cancelar todo
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensajes no enviados
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eliminar mensajes no enviados
room_event_action_copy Copy Copiar
room_event_action_quote Quote Citar
room_event_action_remove_poll Remove poll Quitar encuesta
room_event_action_end_poll End poll Terminar encuesta
room_event_action_redact Remove Eliminar
room_event_action_more More Más
room_event_action_share Share Compartir
room_event_action_forward Forward Reenviar
room_event_action_view_in_room View in room Ver en la sala
room_event_action_permalink Copy link to message Copiar enlace al mensaje
room_event_action_view_source View Source Ver Fuente
room_event_action_view_decrypted_source View Decrypted Source Ver Fuente Descifrada
room_event_action_report Report content Reportar contenido
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo para reportar este contenido
Key English Spanish State
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITOS
room_recents_invites_section INVITES INVITACIONES
room_recents_join_room Join room Unirse a la sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escribe una ID o alias de sala
room_recents_join_room_title Join a room Unirse a una sala
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORIDAD BAJA
room_recents_no_conversation No rooms No hay salas
room_recents_people_section PEOPLE PERSONAS
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Visto recientemente
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTAS DE SISTEMA
room_recents_start_chat_with Start chat Iniciar conversación
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALAS SUGERIDAS
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists No encuentro la sala. Asegúrate de que existe de verdad
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa.
room_replacement_link The conversation continues here. La conversación continúa aquí.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensajes no enviados
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Por favor
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator contacta al administrador de tu servicio
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. para continuar utilizando este servicio.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Este servidor base ha sobrepasado uno de sus límites de recursos, por lo que
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Este servidor base ha llegado a su límite de usuarios activos al mes, por lo que
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. algunos usuarios no podrán iniciar sesión.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. para aumentar este límite.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Las salas son buena opción para grupos públicos o privados. Toca el + para encontrar salas existentes o crear nuevas.
rooms_empty_view_title Rooms Salas
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Desliza para terminar la llamada para todo el mundo
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Los miembros del espacio verán la sala como sugerida para unirse.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Sugerir sala
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Sugiere una sala dentro de un espacio
room_thread_title Thread Hilo

Loading…

User avatar mbrum

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Resend unsent messages
Reenviar mensajes no enviados
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_resend_unsent_messages
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 445