Translation

favourites_empty_view_information
English
You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
151/1390
Key English Spanish State
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Una completa aplicación segura de mensajería para equipos, amigos y organizaciones. Toca el botón + abajo para añadir gente y salas.
home_context_menu_make_dm Move to People Mover a gente
home_context_menu_make_room Move to Rooms Mover a salas
home_context_menu_notifications Notifications Notificaciones
home_context_menu_mute Mute Silenciar
home_context_menu_unmute Unmute Dejar de silenciar
home_context_menu_favourite Favourite Añadir a favoritos
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Quitar de favoritos
home_context_menu_low_priority Low priority Prioridad baja
home_context_menu_normal_priority Normal priority Prioridad normal
home_context_menu_leave Leave Salir
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Marcar como leído
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing Sincronizando
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Salas y personas favoritas
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Puedes añadir a favoritos de varias formas, pero la más rápida es tocar y mantener. Toca la estrella y aparecerán aquí, para que les tengas a un toque.
invite_friends_action Invite friends to %@ Invitar amigos a %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hola, puedes hablar conmigo en %@: %@
share_invite_link_action Share invite link Compartir enlace de invitación
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Oye, únete a esta sala en %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Oye, únete a este espacio en %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Cambiar avatar de la sala
room_intro_cell_add_participants_action Add people Añadir gente
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Aquí empieza
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Asunto: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Añade un asunto
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. para que se sepa de qué va esta sala.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Aquí empieza tu conversación privada con
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
Key English Spanish State
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Has añadido una conferencia VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ conferencia vozIP eliminada por %@
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Has quitado una conferencia VoIP
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu cambios de membresía
event_formatter_message_deleted Message deleted Mensaje borrado
event_formatter_message_edited_mention (edited) (editado)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Volver a solicitar las claves de cifrado
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. de tus otras sesiones.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ componente %@ añadido por %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Has añadido el accesorio: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ componente %@ eliminado por %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Has quitado el accesorio: %@
existing Existing Existente
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
El enlace %@ te está llevando a otro sitio: %@

¿Seguro que quieres continuar?
external_link_confirmation_title Double-check this link Revisa el enlace
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Puedes añadir a favoritos de varias formas, pero la más rápida es tocar y mantener. Toca la estrella y aparecerán aquí, para que les tengas a un toque.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Salas y personas favoritas
file_upload_error_title File upload Enviar archivo
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Tipo de archivo no compatible.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Encuentra tus contactos
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Puedes desactivar esto cuando quieres desde ajustes.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. No se ha podido conectar con el servidor de identidad.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Deja que %@ te muestre tus contactos, para que puedas empezar a hablar rápidamente con quienes más te relacionas.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Empieza por listar tus contactos
format_time_d d d
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar utilizando el servidor doméstico %@, debes revisar y aceptar los términos y condiciones.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Revisar ahora

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping.
Puedes añadir a favoritos de varias formas, pero la más rápida es tocar y mantener. Toca la estrella y aparecerán aquí, para que les tengas a un toque.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
favourites_empty_view_information
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 1567