Translation

security_settings_complete_security_alert_message
English
You should complete security on your current session first.
78/590
Key English Estonian State
security_settings_backup MESSAGE BACKUP SÕNUMITE VARUNDUS
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING RISTTUNNUSTAMINE
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. Risttunnustamine pole veel seadistatud.
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Sinu kontol on olemas risttunnustamise identiteet, kuid seda veel ei loeta antud sessioonis usaldusväärseks. Vormista lõpuni selle sessiooni turvaseadistused.
security_settings_crosssigning_info_trusted Cross-signing is enabled. You can trust other users and your other sessions based on cross-signing but you cannot cross-sign from this session because it does not have cross-signing private keys. Complete security of this session. Risttunnustamine on kasutusel. Selle põhjal saad sa usaldada nii teisi kasutajaid, kui ka oma teisi sessioone, kuid kuna sul siin sessioonis pole risttunnustamise privaatvõtmeid, siis sa siit uusi risttunnustamisi teha. Selle jaoks vormista lõpuni praeguse sessiooni turvaseadistused.
security_settings_crosssigning_info_ok Cross-signing is ready for use. Risttunnustamine on kasutamiseks valmis.
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Võta kasutusele
security_settings_crosssigning_reset Reset Taasta algolek
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Vormista turvaseadistused lõpuni
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRÜPTOGRAAFIA
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Ekspordi võtmed käsitsi
security_settings_advanced ADVANCED KEERUKAMAD SEADISTUSED
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Ära iialgi saada sõnumeid sessioonidele, mida sa ei usalda
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Veriftseeri kasutaja kõik sessioonid selleks et märkida nad usaldusväärseks ja sinna sõnumeid saata.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Vormista turvaseadistused lõpuni
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Sa peaksid esmalt vormistama turvaseadistused lõpuni oma praeguses sessioonis.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Vabandust. See tegevus pole veel kasutatav %@ iOS rakenduses. Palun kasuta seadistamiseks mõnda muud Matrix'i klienti ning %@ iOS oskab seda kasutada.
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Tuvasta oma isik sisestades Matrix'i konto salasõna
manage_session_title Manage session Halda sessiooni
manage_session_info SESSION INFO SESSIOONI TEAVE
manage_session_name Session name Sessiooni nimi
manage_session_name_hint Custom session names can help you recognize your devices more easily. Sinu enda kirjutatud sessiooninimede alusel on sul oma seadmeid lihtsam ära tunda.
manage_session_name_info Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. %@ Palun arvesta, et sessioonide nimed on näha ka kõikidele osapooltele, kellega sa suhtled. %@
manage_session_name_info_link Learn more Lisateave
manage_session_trusted Trusted by you Sinu poolt usaldatud
manage_session_not_trusted Not trusted Ei ole usaldusväärne
manage_session_sign_out Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
manage_session_redirect You will be redirected to your server's authentication provider to complete sign out. Järgmiseks suuname sind sinu serveriteenuse autentijale ning seal saad sa väljalogimise lõpuni viia.
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin See funktsionaalsus pole hetkel saadaval. Lisateavet saad oma koduserveri haldajalt
manage_session_rename Rename session Muuda sessiooni nime
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Logi välja kõikidest oma muudest sessioonidest
Key English Estonian State
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_delete_it Delete it Kustuta varukoopia
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_info Unlock it to reuse it in the secure backup or delete it to create a new messages backup in the secure backup. Selleks, et saaksid varukoopiat kasutada või kustutada enne uue varukoopia loomist, võta ta lukust lahti.
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_title A backup for messages already exists Sõnumite varukoopia on juba olemas
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_unlock_it Unlock it Võta varukoopia lukust lahti
secure_key_backup_setup_intro_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Tagamaks, et sa ei kaota ligipääsu krüptitud sõnumitele ja andmetele, varunda krüptimisvõtmed oma serveris.
secure_key_backup_setup_intro_title Secure Backup Turvaline varundus
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_info Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Loome turvavõtme, mida sa peaksid hoidma turvalises kohas, nagu näiteks arvutis salasõnade halduris või vana kooli seifis.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title Use a Security Key Kasuta turvavõtit
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_info Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Sisesta turvafraas, mida vaid sina tead ning loo võti varukoopia jaoks.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_title Use a Security Phrase Täiendavaks krüptimiseks kasuta turvafraasi
security_settings_advanced ADVANCED KEERUKAMAD SEADISTUSED
security_settings_backup MESSAGE BACKUP SÕNUMITE VARUNDUS
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Ära iialgi saada sõnumeid sessioonidele, mida sa ei usalda
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Veriftseeri kasutaja kõik sessioonid selleks et märkida nad usaldusväärseks ja sinna sõnumeid saata.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Vabandust. See tegevus pole veel kasutatav %@ iOS rakenduses. Palun kasuta seadistamiseks mõnda muud Matrix'i klienti ning %@ iOS oskab seda kasutada.
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Sa peaksid esmalt vormistama turvaseadistused lõpuni oma praeguses sessioonis.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Vormista turvaseadistused lõpuni
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING RISTTUNNUSTAMINE
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Võta kasutusele
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Vormista turvaseadistused lõpuni
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Sinu kontol on olemas risttunnustamise identiteet, kuid seda veel ei loeta antud sessioonis usaldusväärseks. Vormista lõpuni selle sessiooni turvaseadistused.
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. Risttunnustamine pole veel seadistatud.
security_settings_crosssigning_info_ok Cross-signing is ready for use. Risttunnustamine on kasutamiseks valmis.
security_settings_crosssigning_info_trusted Cross-signing is enabled. You can trust other users and your other sessions based on cross-signing but you cannot cross-sign from this session because it does not have cross-signing private keys. Complete security of this session. Risttunnustamine on kasutusel. Selle põhjal saad sa usaldada nii teisi kasutajaid, kui ka oma teisi sessioone, kuid kuna sul siin sessioonis pole risttunnustamise privaatvõtmeid, siis sa siit uusi risttunnustamisi teha. Selle jaoks vormista lõpuni praeguse sessiooni turvaseadistused.
security_settings_crosssigning_reset Reset Taasta algolek
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRÜPTOGRAAFIA
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MINU SESSIOONID
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Kui sa ei tunne ära mõnda oma sisselogimissessiooni, siis muuda ära oma Matrix'i konto salasõna ja tee võtmetest uus turvaline varukoopia.
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Laadin sessioone…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Ekspordi võtmed käsitsi

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

You should complete security on your current session first.
Sa peaksid esmalt vormistama turvaseadistused lõpuni oma praeguses sessioonis.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
security key turvavõti Element iOS
security phrase turvafraas Element iOS

Source information

Key
security_settings_complete_security_alert_message
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 792