Translation

settings_key_backup_info_valid
English
This session is backing up your keys.
41/370
Key English Estonian State
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Lisa telefoninumber
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Jätkamiseks palun sisesta oma Matrix'i konto salasõna
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Vigane kasutajanimi või salasõna
settings_crypto_device_name Session name: Sessiooni nimi:
settings_crypto_device_id
Session ID:

Sessiooni tunnus:
settings_crypto_device_key
Session key:

Sessiooni võti:
settings_crypto_export Export keys Ekspordi võtmed
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Kasuta krüptimist vaid verifitseeritud sessioonides
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Eemalda konto lõplikult kasutusest
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Krüptitud sõnumid kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
settings_key_backup_info_checking Checking… Kontrollin…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Sinu selle sessiooni krüptovõtmeid ei varundata.
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Vältimaks nende kaotamist, varunda krüptovõtmed enne väljalogimist.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Võtmete varukoopia versioon: %@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritm: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. See sessioon ei varunda sinu krüptovõtmeid, aga sul on olemas varundus, millest saad taastada ning millele saad võtmeid lisada.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Varundan %@ võtmeid…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Varukoopial on allkiri sessioonilt tunnusega %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Varukoopial on selle sessiooni kehtiv allkiri
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Varukoopial on kehtiv allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Varukoopial on allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Võta kasutusele krüptovõtmete varundamine
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Taasta varukoopiast
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Kustuta varukoopia
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Seo see sessioon krüptovõtmete varundusega
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Kustuta varukoopia
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Kas sa oled kindel? Kui sul muud varundust pole, siis kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele.
Key English Estonian State
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Kustuta varukoopia
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Krüptitud sõnumid kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritm: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Kontrollin…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Sinu selle sessiooni krüptovõtmeid ei varundata.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. See sessioon ei varunda sinu krüptovõtmeid, aga sul on olemas varundus, millest saad taastada ning millele saad võtmeid lisada.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Varundan %@ võtmeid…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Vältimaks nende kaotamist, varunda krüptovõtmed enne väljalogimist.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Varukoopial on vigane allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Varukoopial on allkiri sessioonilt tunnusega %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Varukoopial on selle sessiooni kehtiv allkiri
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Varukoopial on allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Varukoopial on kehtiv allkiri osapoolelt %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Võtmete varukoopia versioon: %@
settings_labs LABS KATSED
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Algata rühmakõnesid jitsi vahendusel
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Läbiv krüptimine
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Krüptimise kasutuselevõtmiseks palun logi uuesti sisse.
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Automaatselt teata dekrüptimise vigadest
settings_labs_enabled_polls Polls Küsitlused
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Praeguse asukoha jagamine reaalajas (funktsionaalsus on arendamisel ning ajutiselt on asukohad jututoa ajaloos näha)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Rakenduse uus paigutus
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Sessioonide paremaks tuvastamiseks saad nüüd sessioonihalduris salvestada klientrakenduse nime, versiooni ja aadressi
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Uus sessioonihaldur
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Rühmakõnede helin
settings_labs_enable_threads Threaded messages Sõnumid jutulõngana
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Ringhäälingukõne
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

This session is backing up your keys.
See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
master key üldvõti Element iOS
recovery key taastevõti Element iOS
security key turvavõti Element iOS

Source information

Key
settings_key_backup_info_valid
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 725