Translation

settings_labs
English
LABS
11/100
Key English Basque State
settings_user_settings USER SETTINGS ERABILTZAILE EZARPENAK
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS
settings_links LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS
settings_calls_settings CALLS DEIAK
settings_discovery_settings DISCOVERY AURKITZEA
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITATE-ZERBITZARIA
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAZIOAK
settings_user_interface USER INTERFACE ERABILTZAILE INTERFAZEA
settings_timeline TIMELINE
settings_ignored_users IGNORED USERS EZIKUSITAKO ERABILTZAILEAK
settings_contacts DEVICE CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS
settings_advanced ADVANCED AURRERATUA
settings_about ABOUT
settings_labs LABS LABORATEGIA
settings_flair Show flair where allowed Erakutsi ikurra baimenduta dagoen tokietan
settings_devices SESSIONS SAIOAK
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRIPTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP GAKOEN BABES-KOPIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESAKTIBATU KONTUA
settings_sign_out Sign Out Amaitu saioa
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Ziur zaude?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Zure muturretik muturrerako zifratze gakoak galduko dituzu. Horrek esan nahi du ezin izango dituzula mezu zaharrak gehiago irakurri zifratutako geletan gailu honetatik.
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_first_name First Name Izena
settings_surname Surname Abizena
settings_remove_prompt_title Confirmation Berrespena
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Ziur %@ e-mail helbidea kendu nahi duzula?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Ziur %@ telefono zenbakia kendu nahi duzula?
Key English Basque State
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmoa: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Egiaztatzen…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Ez da zure gakoen babes-kopia egiten saio honetatik.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Saio honek ez du zure gakoen babes kopia egiten, baina badago berreskuratu dezakezun babes-kopia bat jarraitu ahal izateko.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@ gakoen babes-kopia egiten…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Gako guztien babes-kopia egin da
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Konektatu saio hau gakoen babes-kopiara saioa amaitu aurretik, gailu honetan bakarrik egon daitezkeen gakoak galdu nahi ez badituzu.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Babes-kopiak %@ gailuaren sinadura baliogabe bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Babes-kopiak %@ gailuaren baliogabeko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Babes-kopiak saio honen sinadura du, ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Babes-kopiak saio honen baliozko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Babes kopiak %@ gailuaren sinadura du
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Gailuak %@ gailuaren baliozko sinadura bat du
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Saio honek zure gakoen babes-kopia egiten du.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Gakoen babes-kopiaren bertsioa: %@
settings_labs LABS LABORATEGIA
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Sortu konferentzia deia Jitsi erabiliz
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Muturretik muturrera zifratzea
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Zifratzea ezartzen bukatzeko saioa berriro hasi behar duzu.
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors
settings_labs_enabled_polls Polls
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls
settings_labs_enable_threads Threaded messages
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Erreakzionatu mezuei emojiekin

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

LABS
LABORATEGIA
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 597