Translation

room_accessiblity_scroll_to_bottom
English
Scroll to bottom
19/160
Key English Basque State
room_participants_action_security_status_warning Warning Abisua
room_participants_action_security_status_loading Loading… Kargatzen…
room_participants_security_loading Loading… Kargatzen…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Gela honetako mezuak ez daude muturretik-muturrera zifratuta.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Gela honetako mezuak muturretik-muturrerako zifratuta daude.

Zuk eta hartzaileek besterik ez dauzkazue mezu horiek irakurtzeko giltzak.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@ gelako administratzailea
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@ gelako moderatzailea
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Pertsonalizatua (%@) %@ gelan
room_member_power_level_short_admin Admin Administratzailea
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderatzailea
room_member_power_level_short_custom Custom Pertsonalizatua
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone
room_jump_to_first_unread Jump to unread Jauzi irakurri gabeko lehen mezura
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Korritu behera arte
room_new_message_notification %d new message mezu berri %d
room_new_messages_notification %d new messages
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ idazten ari da…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ eta %@ idazten ari dira…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@, eta beste batzuk idazten ari dira…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Bidali mezua (zifratu gabe)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Bidali erantzun bat (zifratu gabea)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Ezin izan da esteka ireki.
room_message_editing Editing
room_message_replying_to Replying to %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Ez duzu gela honetara mezuak bidaltzeko baimenik
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Bidali zifratutako mezua…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Bidali zifratutako erantzun bat…
room_message_short_placeholder Send a message… Bidali mezu bat…
room_first_message_placeholder Send your first message…
Key English Basque State
resend Resend Birbidali
resend_message Resend the message Birbidali mezua
reset_to_default Reset to default Leheneratu lehenetsitakora
resume_call Resume
retry Retry Saiatu berriro
room_accessibility_call Call Deitu
room_accessibility_hangup Hang up Eseki
room_accessibility_integrations Integrations Integrazioak
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record.
room_accessibility_search Search Bilatu
room_accessibility_thread_more More
room_accessibility_threads Threads
room_accessibility_upload Upload Igo
room_accessibility_video_call Video Call
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Korritu behera arte
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@.
room_access_settings_screen_nav_title Room access
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join.
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join.
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access
room_access_settings_screen_title Who can access this room?
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Scroll to bottom
Korritu behera arte
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_accessiblity_scroll_to_bottom
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 417