Translation

ssl_homeserver_url
English
Homeserver URL: %@
32/180
Key English Basque State
e2e_export Export Esportatu
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Berretsi pasaesaldia
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasaesaldia ezin da hutsik egon
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Pasaesaldiak bat etorri behar dira
e2e_passphrase_create Create passphrase Sortu pasaesaldia
user_id_title User ID: Erabiltzaile ID-a:
offline offline deskonektatuta
unsent Unsent Bidali gabe
error_common_message An error occured. Please try again later. Errore bat gertatu da. Saiatu berriro geroago.
not_supported_yet Not supported yet Oraindik ez da onartzen
default default lehenetsia
power_level Power Level Botere maila
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Egiaztatu zure sare konexioa
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver adib: @urko:hasierazerbitzaria
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Hasiera-zerbitzariaren URL-a: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Bideo deiek kamera atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Deiek mikrofonoa atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Kontaktu lokaletatik erabiltzaileak aurkitzeko zure kontaktua atzitzeko baimena behar da baina %@ aplikazioak ez du baimenik
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Erabiltzaileak aurkitzea
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Matrix darabilten kontaktuak aukitzeko, %@ aplikazioak zure helbide-liburuko kontaktuen e-mail eta telefono zenbakiak igo ahal ditu zuk hautatutako Matrix identitate-zerbitzarira. AHal denean, datu pertsonalak hasheatu egingo dira bidali aurretik, egiaztatu zure identitate-zerbitzariaren pribatutasun politika xehetasun gehiagorako.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
country_picker_title Choose a country Hautatu herrialde bat
language_picker_title Choose a language Hautatu hizkuntza
language_picker_default_language Default (%@) Lehenetsia (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ erabiltzaileak %@ gonbidatu du
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ erabiltzaileak gelara elkartzeko gonbidapen bat bidali dio %@ erabiltzaileari
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ erabiltzaileak %@ gelarako gonbidapena onartu du
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ erabiltzaileak %@ gelara elkartzeko gonbidapena indargabetu du
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation
Key English Basque State
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon
spaces_left_panel_title Spaces
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop.
spaces_no_result_found_title No results found
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create?
spaces_suggested_room Suggested
space_tag space
space_topic Description
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Zerbitzariaren kudeatzaileak hau gerta daitekeela esaten badu, ziurtatu beheko hatz-marka beraiek emandako hatz-markarekin bat datorrela.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Honek esan lezake inor zure trafikoa antzematen dabilela asmo txarrez, edo zure telefonoa ez dela fidatzen urruneko zerbitzariaren ziurtagiriaz.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Ezin izan da urruneko zerbitzariaren identitatea egiaztatu.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Ziurtagiria aldatu da, onartutako batetik onartu gabeko batera. Agian Zerbitzariak ziurtagiria berriztu du. Jarri kontaktuan zerbitzariaren kudeatzailearekin hatz-marka eskatzeko.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Hatz-marka (%@):
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Hasiera-zerbitzariaren URL-a: %@
ssl_logout_account Logout Amaitu saioa
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. SOILIK onartu ziurtagiria zerbitzariaren kudeatzaileak goikoarekin bat datorren hatz-marka bat argitaratu badu.
ssl_remain_offline Ignore Ezikusi
ssl_trust Trust Fidatu
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Ziurtagiria aldatu da eta ez da zure telefonoak onartzen zuena. Hau OSO ARRAROA da. Ziurtagiri berri hau EZ ONARTZEA aholkatzen da.
start Start Hasi
start_chat Start Chat Hasi txata
start_video_call Start Video Call Hasi bideo deia
start_voice_call Start Voice Call Hasi ahots deia
stop Stop
store_full_description Element is a new type of messenger and collaboration app that:

1. Puts you in control to preserve your privacy
2. Lets you communicate with anyone in the Matrix network, and even beyond by integrating with apps such as Slack
3. Protects you from advertising, datamining, backdoors and walled gardens
4. Secures you through end-to-end encryption, with cross-signing to verify others

Element is completely different from other messaging and collaboration apps because it is decentralised and open source.

Element lets you self-host - or choose a host - so that you have privacy, ownership and control of your data and conversations. It gives you access to an open network; so you’re not just stuck speaking to other Element users only. And it is very secure.

Element is able to do all this because it operates on Matrix - the standard for open, decentralised communication.

Element puts you in control by letting you choose who hosts your conversations. From the Element app, you can choose to host in different ways:

1. Get a free account on the matrix.org public server
2. Self-host your account by running a server on your own hardware
3. Sign up for an account on a custom server by simply subscribing to the Element Matrix Services hosting platform

Why choose Element?

OWN YOUR DATA: You decide where to keep your data and messages. You own it and control it, not some MEGACORP that mines your data or gives access to third parties.

OPEN MESSAGING AND COLLABORATION: You can chat with anyone else in the Matrix network, whether they’re using Element or another Matrix app, and even if they are using a different messaging system of the likes of Slack, IRC or XMPP.

SUPER-SECURE: Real end-to-end encryption (only those in the conversation can decrypt messages), and cross-signing to verify the devices of conversation participants.

COMPLETE COMMUNICATION: Messaging, voice and video calls, file sharing, screen sharing and a whole bunch of integrations, bots and widgets. Build rooms, communities, stay in touch and get things done.

EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and on the web at https://element.io/app.
Komunikatu, zure erara.

Txat aplikazio bat, zure kontrolpean eta erabat malgua. Element-ek zuk nahi eran komunikatzea ahalbidetzen dizu. Komunikaziorako estandar ireki eta deszentralizatua den [matrix] protokolorako egina.

Eskuratu matrix.org kontu bat, ezarri zure zerbitzaria https://ems.element.io erabiliz, edo erabili beste Matrix zerbitzari bat.

Zertgatik aukeratu Element?

ERABATEKO KOMUNIKAZIOA: Sortu zure taldeentzako gelak, zure lagunentzko, zure komunitatearentzat, zuk nahi eran! Txateatu, partekatu fitxategiak, gehitu trepetak eta egin ahots eta bideo-deiak, dena doan.

INTEGRAZIO AHALTSUAK: Erabili Element jada ezagutu eta maite dituzun tresnekin. Element erabilita beste txat aplikazioak erabiltzen dituzten erabiltzaile eta taldeekin ere aritu zaitezke.

PRIBATUA ETA SEGURUA: Mantendu zure elkarrizketak sekretupean. Gaur egungo muturretik muturrerako zifratzeak pribatua dena pribatu mantentzen laguntzen du.

IREKIA, EZ ITXIA: Kode irekikoa, eta Matrix protokoloan eraikia. Izan zure datuen jabe zure zerbitzaria osatatauz, edo fidagarritzat duzun bat aukeratuz.

ZUREKIN NONAHI: Mantendu kontaktua zauden tokian zaudela gailuetan zehar erabat sinkronizatutako mezuen historialarekin, eta web bidez https://app.element.io helbidean.
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access.
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP Deszentralizatutako txat/VoIP segurua
submit Submit Bidali

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_homeserver_url
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 2251