Translation

// Chat creation // Chat creation
room_creation_title
English
New Chat
11/100
Key English Basque State
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. hasi saioa gailu honetan besterik gorde ez diren zifratze gakoak berreskuratzeko. Zure mezu seguruak beste gailuetan irakurri ahal izateko behar dituzu.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Garbitu datu pertsonalak
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Abisua: Zure datu pertsonalak (zure zifratze gakoak barne) gailu honetan gordeko dira.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Garbitu gailu honekin bukatu baduzu, edo beste saio bat hasi nahi baduzu.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Garbitu datu guztiak
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Ziur al zaude?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Ziur gailu honetan gordetako datu guztiak ezabatu nahi dituzula? Hasi saioa berriro zure kontuaren datuak eta mezuak atzitzeko.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Amaitu saioa
social_login_list_title_continue Continue with
social_login_list_title_sign_in Or
social_login_list_title_sign_up Or
social_login_button_title_continue Continue with %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Badirudi beste hasiera-zerbitzari batera konektatzen saiatzen ari zarela. Saioa amaitu nahi duzu?
room_creation_title New Chat Txat berria
room_creation_account Account Kontua
room_creation_appearance Appearance Itxura
room_creation_appearance_name Name Izena
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Txateko irudia (aukerakoa)
room_creation_privacy Privacy Pribatutasuna
room_creation_private_room This chat is private Txat hau pribatua da
room_creation_public_room This chat is public Txat hau publikoa da
room_creation_make_public Make public Egin publikoa
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Egin txat hau publikoa?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Ziur txat hau publikoa egin nahi duzula? Edonork irakurri ahal izango ditu mezuak eta txatera elkartu.
room_creation_keep_private Keep private Mantendu pribatua
room_creation_make_private Make private Egin pribatua
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Gelan bat sortzen ari da. Itxaron.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Bilatu / gonbidatu erabiltzaile ID-a, izena edo e-maila erabiliz
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Ez da identitate zerbitzaririk konfiguratu, beraz ezin duzu parte-hartzaile bat e-mail bidez gehitu.
Key English Basque State
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Ez da identitate zerbitzaririk konfiguratu, beraz ezin duzu parte-hartzaile bat e-mail bidez gehitu.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Bilatu / gonbidatu erabiltzaile ID-a, izena edo e-maila erabiliz
room_creation_keep_private Keep private Mantendu pribatua
room_creation_make_private Make private Egin pribatua
room_creation_make_public Make public Egin publikoa
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Ziur txat hau publikoa egin nahi duzula? Edonork irakurri ahal izango ditu mezuak eta txatera elkartu.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Egin txat hau publikoa?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (adib. lagunKuadrilla)
room_creation_name_title Room name: Gelaren izena:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (adib. @miren:1zerbitzaria; @peio:2zerbitzaria…)
room_creation_participants_title Participants: Parte hartzaileak:
room_creation_privacy Privacy Pribatutasuna
room_creation_private_room This chat is private Txat hau pribatua da
room_creation_public_room This chat is public Txat hau publikoa da
room_creation_title New Chat Txat berria
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Gelan bat sortzen ari da. Itxaron.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Ezabatu bidali gabeko mezuak
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Nor sartu daiteke gelara?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak barne
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak ezik
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Zerrendatu gela hau gelen direktorioan
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_access_section_for_dm Who can access this?

Loading…

User avatar Osoitz

Translation changed

Element iOS / Element iOSBasque

New Chat
Txat berria
6 years ago
User avatar Osoitz

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSBasque

New Chat
Txat berria
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_title
Source string comment
// Chat creation // Chat creation
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 272