Translation

unsent
English
Unsent
11/100
Key English Basque State
format_time_d d e
e2e_import_room_keys Import room keys Inportatu gelako gakoak
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Prozesu honek aurretik beste Matrix bezero batetik esportatutako zifratze gakoak inportatzea ahalbidetzen du. Beste bezeroak dezifratu zitekeen mezuak deszifratu ahal izango duzu.
Esportazio fitxategia pasaesaldi batez babestuta dago. Pasaesaldi hori hemen jarri behar duzu fitxategia deszifratzeko.
e2e_import Import Inportatu
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Idatzi pasaesaldia
e2e_export_room_keys Export room keys Esportatu gelako gakoak
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Prozesu honek zifratutako geletan jaso dituzun mezuen gakoak fitxategi lokal batera esportatzea ahalbidetzen dizu. Gero beste Matrix bezero batera inportatu ditzakezu, bezero horrek ere mezu hauek dezifratu ahal izateko.
Esportatutako fitxategiak berau irakurri dezakeen edonori zuk ikusi ditzakezun mezuak deszifratzea ahalbidetuko dio, beraz kontuz non gordetzen duzun.
e2e_export Export Esportatu
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Berretsi pasaesaldia
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasaesaldia ezin da hutsik egon
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Pasaesaldiak bat etorri behar dira
e2e_passphrase_create Create passphrase Sortu pasaesaldia
user_id_title User ID: Erabiltzaile ID-a:
offline offline deskonektatuta
unsent Unsent Bidali gabe
error_common_message An error occured. Please try again later. Errore bat gertatu da. Saiatu berriro geroago.
not_supported_yet Not supported yet Oraindik ez da onartzen
default default lehenetsia
power_level Power Level Botere maila
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Egiaztatu zure sare konexioa
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver adib: @urko:hasierazerbitzaria
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Hasiera-zerbitzariaren URL-a: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Bideo deiek kamera atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Deiek mikrofonoa atzitzeko baimena behar dute baina %@ aplikazioak ez du baimenik
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Kontaktu lokaletatik erabiltzaileak aurkitzeko zure kontaktua atzitzeko baimena behar da baina %@ aplikazioak ez du baimenik
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Erabiltzaileak aurkitzea
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Matrix darabilten kontaktuak aukitzeko, %@ aplikazioak zure helbide-liburuko kontaktuen e-mail eta telefono zenbakiak igo ahal ditu zuk hautatutako Matrix identitate-zerbitzarira. AHal denean, datu pertsonalak hasheatu egingo dira bidali aurretik, egiaztatu zure identitate-zerbitzariaren pribatutasun politika xehetasun gehiagorako.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
country_picker_title Choose a country Hautatu herrialde bat
language_picker_title Choose a language Hautatu hizkuntza
Key English Basque State
title_favourites Favourites Gogokoak
title_groups Communities Komunitateak
title_home Home Hasiera
title_people People Jendea
title_rooms Rooms Gelak
today Today Gaur
unban Un-ban Kendu debekua
unignore Unignore Berriro aintzat hartu
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Gela honetan egiaztatu gabeko saio ezezagunak daude.
Ezin da bermatu saioak benetan dioten jabeenak direla.
Jarraitu aurretik saio bakoitzeko egiaztaketa prozesua jarraitzea aholkatzen dugu, baina nahiago baduzu mezua egiaztatu gabe birbidali dezakezu.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Gelan saio ezezagunak daude
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Erantzun hala ere
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Deitu hala ere
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Bidali hala ere
unknown_devices_title Unknown sessions Saio ezezagunak
unknown_devices_verify Verify… Egiaztatu…
unsent Unsent Bidali gabe
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar
user_avatar_view_accessibility_label avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver adib: @urko:hasierazerbitzaria
user_id_title User ID: Erabiltzaile ID-a:
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days
user_inactive_session_item_with_date Inactive for 90+ days (%@)
user_other_session_clear_filter Clear filter
user_other_session_current_session_details Your current session
user_other_session_filter Filter
user_other_session_filter_menu_all All sessions
user_other_session_filter_menu_inactive Inactive
user_other_session_filter_menu_unverified Unverified
user_other_session_filter_menu_verified Verified
user_other_session_menu_select_sessions Select sessions

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unsent
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 2244